FormA
表格甲
IMPORTANT
重要提示
ReferenceismadetotheprospectusissuedbyVisionValuesHoldingsLimited(the“Company”)dated6March2017(the
“Prospectus”)inrelationtotheRightsIssue.TermsdefinedintheProspectusshallbearthesamemeaningswhenusedherein
unlessthecontextotherwiserequires.
兹提述远见控股有限公司(「本公司」)於二零一七年三月六日就供股刊发之供股章程(「供股章程」)。除文义另
有所指外,於供股章程中所界定之词汇与本文件采用者具相同涵义。
IFYOUAREINANYDOUBTASTOTHECONTENTSOFTHISDOCUMENTORASTOTHEACTIONTOBETAKEN,
YOUSHOULDCONSULTYOURLICENSEDSECURITIESDEALER,REGISTEREDINSTITUTIONINSECURITIES,
BANKMANAGER,SOLICITOR,PROFESSIONALACCOUNTANTOROTHERPROFESSIONALADVISER.
阁下如对本文件之内容或应采取之行动有任何疑问,应谘询 阁下之持牌证券交易商、注册证券机构、银行经理、律
师、专业会计师或其他专业顾问。
THISPROVISIONALALLOTMENTLETTER(“PAL”)ISVALUABLEANDTRANSFERABLEANDREQUIRESYOUR
IMMEDIATEATTENTION.THEOFFERCONTAINEDINTHISDOCUMENTANDTHEACCOMPANYINGEAF
EXPIRESAT4:00P.M.ONTUESDAY,21MARCH2017(ORSUCHLATERTIMEAND/ORDATEASMENTIONEDIN
THEPARAGRAPHHEADED“EFFECTOFBADWEATHER”OVERLEAF).
本暂定配额通知书(「暂定配额通知书」)具有价值及可转让,务请 阁下立即处理。本文件及随附之额外申请表格所载之要约於二零一七年三月二十一日(星期二)下午四时正(或背页「恶劣天气之影响」一段所述之较後时间及�u或日期)截止。
DealingsinthesecuritiesoftheCompany,nil-paidRightsSharesandfully-paidRightsSharesmaybesettledthroughCCASS
andyoushouldconsultyourlicensedsecuritiesdealer,registeredinstitutioninsecurities,bankmanager,solicitor,professional
accountantorotherprofessionaladviserfordetailsofthosesettlementarrangementsandhowsucharrangementsmayaffect
yourrightsandinterests.ExistingShareshavebeendealtinonanex-rightsbasisfromMonday,27February2017.Dealingsin
nil-paidRightsShareswilltakeplacefrom9:00a.m.onWednesday,8March2017to4:00p.m.onThursday,16March2017
(bothdatesandtimeinclusive).
本公司证券、未缴股款供股股份及缴足股款供股股份之买卖可通过中央结算系统进行交收。 阁下应谘询 阁
下之持牌证券交易商、注册证券机构、银行经理、律师、专业会计师或其他专业顾问,以了解该等结算安排
详情以及有关安排可能如何影响 阁下之权利及权益。现有股份已由二零一七年二月二十七日(星期一)起按
除权基准进行买卖。未缴股款供股股份将於二零一七年三月八日(星期三)上午九时正至二零一七年三月十六
日(星期四)下午四时正(包括首尾两日及起止时间)期间买卖。
ThisPALandanyacceptanceofandapplicationmadeunderitaregovernedbyandshallbeconstruedinaccordancewiththe
lawsofHongKong.
本暂定配额通知书以及据此作出之任何接纳及申请均受香港法例监管,并按其诠释。
HongKongExchangesandClearingLimited,TheStockExchangeofHongKongLimitedandHongKongSecuritiesClearing
CompanyLimitedtakenoresponsibilityforthecontentsofthisdocument,makenorepresentationastoitsaccuracyor
completenessandexpresslydisclaimanyliabilitywhatsoeverforanylosshowsoeverarisingfromorinrelianceuponthewhole
oranypartofthecontentsofthisdocument.
香港交易及结算所有限公司、香港联合交易所有限公司及香港中央结算有限公司对本文件之内容概不负责,
对其准确性或完整性亦不发表任何声明,并明确表示,概不对因本文件全部或任何部份内容而产生或因倚赖
该等内容而引致之任何损失承担任何责任。
Subjecttothegrantingofthelistingof,andpermissiontodealin,thenil-paidRightsSharesandthefully-paidRightsShares
ontheStockExchangeaswellascompliancewiththestockadmissionrequirementsofHKSCC,thenil-paidRightsSharesand
thefully-paidRightsShareswillbeacceptedaseligiblesecuritiesbyHKSCCfordeposit,clearanceandsettlementinCCASS
witheffectfromtherespectivecommencementdatesofdealingsinthenil-paidRightsSharesandthefully-paidRightsShares
orsuchotherdate(s)asdeterminedbyHKSCC.SettlementoftransactionsbetweenparticipantsoftheStockExchangeonany
tradingdayisrequiredtotakeplaceinCCASSonthesecondtradingdaythereafter.AllactivitiesunderCCASSaresubjectto
theGeneralRulesofCCASSandtheCCASSOperationalProceduresineffectfromtimetotime.
於未缴股款供股股份及缴足股款供股股份获联交所批准上市及买卖并符合香港结算之股份收纳规定後,未
缴股款供股股份及缴足股款供股股份将获香港结算接纳为合资格证券,自未缴股款供股股份及缴足股款供
股股份各自开始买卖之日或香港结算指定之其他日期起,可在中央结算系统内寄存、结算及交收。联交所参
与者之间於任何交易日进行之交易,须於其後第二个交易日於中央结算系统内交收。在中央结算系统内进行
之一切活动均须根据不时有效之中央结算系统一般规则及中央结算系统运作程序规则进行。
VisionValuesHoldingsLimited
远见控股有限公司
(IncorporatedintheCaymanIslandswithlimitedliability)
(於开曼群岛注册成立之有限公司)
(StockCode:862)
(股份代号:862)
RIGHTSISSUEOF1,295,919,446RIGHTSSHARESONTHEBASIS
OFONERIGHTSSHARE
FOREVERYTWOEXISTINGSHARESHELDONTHERECORDDATE
ATHK$0.18PERRIGHTSSHARE
PAYABLEINFULLONACCEPTANCE
BYNOLATERTHAN4:00P.M.ONTUESDAY,21MARCH2017
按於记录日期
每持有两股现有股份可获发一股供股股份之基准
以每股供股股份0.18港元发行1,295,919,446股供股股份
股款须不迟於二零一七年三月二十一日(星期二)下午四时正接纳时全数缴足
PROVISIONALALLOTMENTLETTER
暂定配额通知书
HongKongbranchshareregistrar RegisteredOffice:
andtransferoffice: 注册办事处:
TricorAbacusLimited P.O.Box10008
Level22 WillowHouse,CricketSquare
HopewellCentre GrandCaymanKY1-1001
183Queen’sRoadEast CaymanIslands
HongKong
Headofficeandprincipalplace
香港股份过户登记分处: ofbusinessinHongKong:
卓佳雅柏勤有限公司 总办事处及香港主要营业地点:
香港 Units902-03,9/F
皇后大道东183号 ShuiHingCentre
合和中心 13SheungYuetRoad
22楼 KowloonBay
HongKong
香港
九龙湾
常悦道13号
瑞兴中心
9楼902-03室
Name(s)andaddressoftheQualifyingShareholder(s) TotalnumberofShare(s)registeredinyour
合资格股东姓名及地址 name(s)onFriday,3March2017
於二零一七年三月三日(星期五)以 阁下名
义登记之股份总数
BoxA
甲栏
TotalnumberofRightsSharesprovisionally
allottedtoyousubjecttopaymentinfull
onacceptancebynolaterthan4:00p.m.on
Tuesday,21March2017
暂定配发予 阁下之供股股份总数,有关股
款须不迟於二零一七年三月二十一日(星期
二)下午四时正接纳时缴足
BoxB
乙栏
Nameofbankonwhichcheque/ Totalsubscriptionmoniespayableonacceptance
banker’scashierorderisdrawn: infull
支票�u银行本票的付款银行名称: 於接纳时应全数缴足之股款总额
BoxC HK$
Cheque/banker’scashierordernumber: 丙栏 港元
支票�u银行本票号码:
Pleaseinsertyourcontacttelephoneno: ProvisionalAllotment
请填上 阁下之联络电话号码: Letternumber
暂定配额通知书编号
AcopyofeachoftheProspectusDocuments,togetherwiththedocumentspecifiedintheparagraphheaded“Documents
deliveredtotheRegistrarofCompanies”inAppendixIIItotheProspectushavebeenregisteredwiththeRegistrarofCompanies
inHongKongasrequiredunderSection342CofCompanies(WUMP)Ordinance.TheRegistrarofCompaniesinHongKong,
theStockExchangeandtheSecuritiesandFuturesCommissionofHongKongtakenoresponsibilityforthecontentsofanyof
thesedocuments.
各份章程文件连同供股章程附录三「送呈公司注册处处长之文件」一段所述之文件已遵照公司(清盘及杂项条
文)条例第342C条之规定送呈香港公司注册处处长登记。香港公司注册处处长、联交所及香港证券及期货事
务监察委员会对任何该等文件之内容概不负责。
Eachpersonacceptingtheprovisionalallotmentspecifiedinthisdocument:
confirmsthathe/she/ithasreadthetermsandconditionsandacceptanceproceduressetoutonthepagesattachedtothisPAL
andintheProspectusandagreestobeboundbythem;and
agreesthatthisPAL,andtheresultingcontract,willbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsofHongKong.
接纳本文件所载之暂定配额之每位人士均:
确认其已阅读本暂定配额通知书附页及供股章程所载之条款及条件以及接纳手续,并同意受其约束;及
同意本暂定配额通知书及因此构成之合约将受香港法例管辖及根据香港法例诠释。
TheRightsIssueisconditionaluponthefulfillmentorwaiver(asapplicable)oftheconditionssetoutintheparagraphheaded
“ConditionsoftheRightsIssue”underthesectionheaded“LetterfromtheBoard”oftheProspectus.Iftheconditionsofthe
RightsIssuearenotfulfilledorwaived(asapplicable),theRightsIssuewillnotproceed.
供股须待供股章程中「董事会函件」一节「供股之条件」一段所载之条件达成或获豁免(如适用)後,方可作实。
倘供股之条件未达成或获豁免(如适用),则供股将不会进行。
Dealingsinnil-paidRightsShareswilltakeplacefrom9:00a.m.onWednesday,8March2017to4:00p.m.onThursday,
16March2017(bothdatesandtimeinclusive).AnypersonscontemplatingbuyingorsellingofSharesfromthedateofthe
ProspectusuptothedateonwhichalltheconditionsoftheRightsIssuearefulfilledorwaived(asapplicable),andanybuying
orsellingofnil-paidRightsSharesbetween9:00a.m.onWednesday,8March2017to4:00p.m.onThursday,16March2017
(bothdatesandtimeinclusive),beartheriskthattheRightsIssuemaynotbecomeunconditionalormaynotproceed.
未缴股款供股股份将於二零一七年三月八日(星期三)上午九时正至二零一七年三月十六日(星期四)下午四时
正(包括首尾两日及起止时间)期间买卖。任何人士如拟在供股章程日期至所有供股条件达成或获豁免(如适
用)日期期间买卖股份,以及於二零一七年三月八日(星期三)上午九时正至二零一七年三月十六日(星期四)
下午四时正(包括首尾两日及起止时间)期间买卖未缴股款供股股份,则须自行承担供股可能不会成为无条件
或可能不会进行之风险。
AnyShareholdersorotherpersonscontemplatingdealinginnil-paidRightsSharesorfully-paidRightsSharesare
recommendedtoconsulttheirownprofessionaladvisers.Fortheavoidanceofdoubt,theCompanydoesnotacceptanyspecial
instructionwrittenonthisPAL.
任何有意买卖未缴股款供股股份或缴足股款供股股份之股东或其他人士,务请谘询彼等之专业顾问意见。
为免存疑,本公司将不予处理任何在本暂定配额通知书上的特别书面指示。
VisionValuesHoldingsLimited
远见控股有限公司
(IncorporatedintheCaymanIslandswithlimitedliability)
(StockCode:862)
Date:6March2017
DearQualifyingShareholder(s),
ReferenceismadetotheprospectusissuedbyVisionValuesHoldingsLimited(the“Company”)dated6March2017(the
“Prospectus”)inrelationtotheRightsIssue.TermsdefinedintheProspectusbearthesamemeaningswhenusedherein
unlessthecontextotherwiserequires.InaccordancewiththetermsandsubjecttotheconditionssetoutintheProspectus
accompanyingthisdocumentdespatchedtotheQualifyingShareholdersandsubjecttothememorandumandarticlesof
associationoftheCompany,theDirectorshaveprovisionallyallottedtoyoutheRightsSharesonthebasisofoneRightsShare
foreverytwoexistingSharesregisteredinyournameontheregisterofmembersontheRecordDate(i.e.Friday,3March2017)
atapriceofHK$0.18perRightShare.YourholdingofSharesontheRecordDateissetoutinBoxAandthenumberofRights
SharesprovisionallyallottedtoyouissetoutinBoxBofthePAL.
AnyRightsSharesprovisionallyallottedbutnotacceptedbytheQualifyingShareholdersorotherwisenotsubscribedfor
bytransfereesofnil-paidRightsShareswillbeavailableforexcessapplicationsbytheQualifyingShareholdersusingthe
accompanyingEAF.
TheRightsShares,whenallotted,issuedandfullypaid,willrankparipassuinallrespectswiththethenexistingSharesinissue.
Holdersoffully-paidRightsShareswillbeentitledtoreceiveallfuturedividendsanddistributionswhichmaybedeclaredon
orafterthedateofallotmentandissueoftheRightsSharesintheirfully-paidform.
TheProspectusDocumentshavenotbeenandwillnotberegisteredorfiledundertheapplicablesecuritiesorequivalent
legislationofanyjurisdictionsotherthanHongKong.Noactionhasbeentakentopermitapublicofferingofnil-paid
RightsSharesorfully-paidRightsSharesorthedistributionoftheProspectusDocumentsinanyterritoryorjurisdiction
outsideHongKong.
NopersonreceivingtheProspectusoraPALoranEAFinanyterritoryorjurisdictionoutsideHongKongmaytreat
itasanofferorinvitationtoapplyfornil-paidRightsShares,fully-paidRightsSharesorexcessRightsShares,unless
intherelevantterritoryorjurisdictionwheresuchanofferorinvitationcouldlawfullybemadewithoutcompliance
withanyregistrationorotherlegalandregulatoryrequirementsthereof.Itistheresponsibilityofanyperson(including
butwithoutlimitationtonominees,custodians,agentsandtrustees)receivingacopyoftheProspectus,oraPALoran
EAFoutsideHongKongandwishingtotakeuptheRightsSharesormakeanapplicationforexcessRightSharesto
satisfyhimself/herself/itself,beforeacquiringanynil-paidRightsSharesand/orfully-paidRightsSharesortoapply
forexcessRightsShares,astotheobservanceofthelawsandregulationsofanyrelevantterritoryorjurisdiction,
includingobtainingofanygovernmentalorotherconsentsorobservinganyotherformalitieswhichmayberequired
insuchterritoryorjurisdiction,andtopayanytaxesanddutiesrequiredtobepaidinsuchterritoryorjurisdiction
inconnectiontherewithwithoutprejudicetotheforegoing.Bycompleting,signingandsubmittingthePAL,each
subscriberforRightsShareswillbedeemedtohavegiveneachoftherepresentationsandwarrantiestotheCompany
thattheselocallawsandrequirementhavebeenfullycompliedwithandtherepresentationsandwarrantiesassetout
overleafhavebeenmade.Ifyouareinanydoubtastoyourposition,youshouldconsultyourprofessionaladviser.For
theavoidanceofdoubt,neitherHKSCCnorHKSCCNomineesLimitedissubjecttoanyoftheaboverepresentationsand
warranties.TheCompanyreservestherighttorefusetopermitanyQualifyingShareholdertotakeupnil-paidRights
SharesorapplyforexcessRightsShareswhereitbelievesthatdoingsowouldviolateapplicablesecuritieslegislationsor
otherlawsorregulationsofanyjurisdiction.
PROCEDUREFORACCEPTANCEANDPAYMENT
Totakeupallyourprovisionalallotmentandentitlementsinfull,youmustlodgethewholeofthisoriginalPALattheRegistrar,
TricorAbacusLimited,atLevel22,HopewellCentre,183Queen’sRoadEast,HongKongtogetherwitharemittanceforthefull
amountpayableonacceptance,bynolaterthan4:00p.m.onTuesday,21March2017.Thiswillconstituteacceptanceofthe
provisionalallotmentandentitlementsonthetermsofthisPALandtheProspectusandsubjecttothememorandumandarticles
ofassociationoftheCompany.AllremittancesmustbemadeinHongKongdollarsandbychequeorcashier’sorder.Cheques
mustbedrawnonanaccountwith,andcashier’sordermustbeissuedby,alicensedbankinHongKong.Allsuchchequesor
cashier’sordermustbemadepayableto“VisionValuesHoldingsLimited―RightsIssueAccount”andcrossed“Account
PayeeOnly”.Noreceiptwillbegivenforsuchremittances.
ItshouldbenotedthatunlessthisPAL,dulycompleted,togetherwiththeappropriateremittancefortheamountasshownin
BoxC,hasbeenlodgedinthemannerasdescribedabovebynolaterthan4:00p.m.onTuesday,21March2017,whetherbythe
originalallotteeoranypersoninwhosefavourtherightstosubscribefortheRightsShare(s)havebeenvalidlytransferred,your
provisionalallotmentandallrightsandentitlementshereunderwillbedeemedtohavebeendeclinedandwillbecancelledand
suchRightsShareswillbeavailableforapplicationonEAFbyotherQualifyingShareholders.TheCompanymay(atitssole
discretion)treataPALasvalidandbindingontheperson(s)bywhomoronwhosebehalfitislodgedevenifnotcompletedin
accordancewiththerelevantinstructions.
CompletionandreturnofthisPALwillconstituteawarrantyandrepresentationtotheCompanythatallregistration,legaland
regulatoryrequirementsofallrelevantjurisdictionsotherthanHongKong,inconnectionwiththePALandanyacceptance
ofit,havebeendulycompliedwith.Fortheavoidanceofdoubt,neitherHKSCCnorHKSCCNomineesLimitedissubjectto
anyoftheaboverepresentationsandwarranties.TheCompanyreservestherighttorefusetoacceptanyapplicationforRights
Shareswhereitbelievesthatindoingsowouldviolatetheapplicablesecuritieslegislationsorotherlawsorregulationsofany
jurisdiction.
TRANSFER
Ifyouwishtotransferallofyournil-paidRightsShares,youmustcompleteandsigntheFormofTransferandNomination
(FormB),andhandtheoriginalPALtotheperson(s)toorthroughwhomyouaretransferringyourrightshereunder.The
transferee(s)mustthencompleteandsignonthesameFormofTransferandNomination(FormB)andlodgethePALintact
togetherwitharemittanceforthefullamountpayableonacceptanceassetoutinBoxCwiththeRegistrar,TricorAbacus
Limited,atLevel22,HopewellCentre,183Queen’sRoadEast,HongKongbynolaterthan4:00p.m.onTuesday,21March
2017.AllremittancesmustbemadeinHongKongdollarsandbychequeorcashier’sorder.Chequesmustbedrawnonan
accountwith,andcashier’sordermustbeissuedby,alicensedbankinHongKongandmadepayableto“VisionValues
HoldingsLimited―RightsIssueAccount”andcrossed“AccountPayeeOnly”.ItshouldbenotedthatHongKongstamp
dutyispayableinconnectionwiththetransferofyournil-paidRightsSharestothetransferee(s)andtheacceptancebythe
transferee(s)ofsuchrights.
TheCompanyreservestherighttorefusetoregisteranytransferinfavourofanypersoninrespectofwhichtheCompany
believessuchtransfermayviolateapplicablelegalorregulatoryrequirements.
SPLITTING
Ifyouwishtoacceptonlypartofyourprovisionalallotmentorwishtotransferallorpartofyourprovisionalallotmentto
morethanoneperson,theoriginalPALmustbesurrenderedandlodgedforcancellationtogetherwithacoveringletterstating
clearlythenumberofsplitPALrequiredandthenumberofnil-paidRightsSharestobecomprisedineachsplitPAL(whichin
aggregate,shouldbeequaltothenumberofRightsSharesprovisionallyallottedtosuchholderasstatedinBoxBofFormA)by
nolaterthan4:30p.m.onMonday,13March2017totheRegistrar,TricorAbacusLimited,atLevel22,HopewellCentre,183
Queen’sRoadEast,HongKongwhichwillcanceltheoriginalPALandissuenewPALinthedenominationsrequired,which
willbeavailableforcollectionatthesameplaceonthesecondBusinessDayafteryousurrendertheoriginalPAL.
EXCESSRIGHTSSHARES
AnyRightsSharesprovisionallyallottedbutnotacceptedbytheQualifyingShareholders,willbeavailableforexcess
applicationbytheQualifyingShareholders.
ApplicationsforexcessRightsSharescanbemadeonlybyQualifyingShareholdersandonlybycompletinganEAFandlodging
thesamewithaseparateremittancefortheamountpayableonapplicationinrespectoftheexcessRightsSharesbeingapplied
forattheRegistrar.
IfyouwishtoapplyforanyRightsSharesinadditiontoyourprovisionalallotmentundertheRightsIssue,youmustcomplete
andsigntheEAFandlodgetheEAFtogetherwithaseparateremittancefortheamountpayableonapplicationinrespectof
theexcessRightsSharesappliedfor,withtheRegistrar,TricorAbacusLimited,atLevel22,HopewellCentre,183Queen’s
RoadEast,HongKongbynolaterthan4:00p.m.onTuesday,21March2017.UnlessotherwiseagreedbytheCompany,all
remittancesmustbeinHongKongdollarsandbychequeorcashier’sorder.Chequesmustbedrawnonanaccountwith,and
cashier’sordersmustbeissuedby,alicensedbankinHongKongandmadepayableto“VisionValuesHoldingsLimited―
ExcessApplicationAccount”andcrossed“AccountPayeeOnly”.Anannouncementoftheresultsofacceptanceofandexcess
applicationsfortheRightsIssuewillbepublishedonTuesday,28March2017.ThereisnoguaranteethattheCompanywill
allotandissueanyexcessRightsSharesthatyouapplyfor.
CHEQUESANDCASHIER’SORDERS
Allchequesandcashier’sorderswillbepresentedforpaymentimmediatelyuponreceiptandallinterestearnedonsuchmonies
(ifany)willberetainedforthebenefitoftheCompany.AnyPALinrespectofwhichtheaccompanyingchequeorcashier’s
orderisdishonouredonfirstpresentationisliabletoberejected.CompletionandreturnofaPALwithachequeand/orcashier’s
order,whetherbyyouorbyanynominatedtransfereewillconstituteawarrantybytheapplicantthatthechequeorcashier’s
orderwillbehonouredonfirstpresentation.WithoutprejudicetootherrightsoftheCompanyinrespectthereof,theCompany
reservestherighttorejectanyPALinrespectofwhichtheaccompanyingchequeorcashier’sorderisdishonouredonfirst
presentation,and,insuchevent,therelevantprovisionalallotmentandallrightsandentitlementsgivenpursuanttoitwillbe
deemedtohavebeendeclinedandwillbecancelled.YoumustpaytheexactamountpayableuponapplicationforRightsShares,
andunderpaidapplicationwillberejected.
SHARECERTIFICATESANDREFUNDCHEQUES
SubjecttotheRightsIssuebecomingunconditional,itisexpectedthatthecertificatesforRightsShareswillbepostedbythe
Registrar,TricorAbacusLimited,tothoseentitledtheretobyordinarypostattheirownrisktotheirregisteredaddressesonor
beforeWednesday,29March2017.RefundchequesinrespectofwhollyorpartiallyunsuccessfulapplicationsforexcessRights
Shares(ifany)areexpectedtobepostedtothoseentitledbyordinarypostattheirownriskonorbeforeWednesday,29March
2017.
YouwillreceiveonesharecertificatefortheentitlementtotheRightsSharesinfullypaidform.
TERMINATIONOFTHEUNDERWRITINGAGREEMENT
ItshouldbenotedthattheUnderwritingAgreementcontainsprovisionsgrantingtheUnderwriterarighttoterminateits
obligationsundertheUnderwritingAgreementupontheoccurrenceofcertainevents,whichhavebeensetoutinthesub-
sectionheaded“TerminationoftheUnderwritingAgreement”underthesectionheaded“Underwritingarrangement”in
theletterfromtheBoardsetoutintheProspectus.IftheUnderwriterexercisesuchrightortheUnderwritingAgreement
doesnotbecomeunconditional,theRightsIssuewillnotproceed.
EFFECTOFBADWEATHER
TheLatestAcceptanceDatewillnottakeplaceifthereisatropicalcyclonewarningsignalno.8orabove;ora“black”
rainstormwarning(i)inforceinHongKongatanylocaltimebefore12:00noonandnolongerinforceafter12:00noonon
Tuesday,21March2017.Insuchevent,theLatestAcceptanceDatewillbeextendedto5:00p.m.onthesameBusinessDay;
or(ii)inforceinHongKongatanylocaltimebetween12:00noonand4:00p.m.onTuesday,21March2017.Insuchevent,
theLatestAcceptanceDatewillberescheduledto4:00p.m.onthefollowingBusinessDaywhichdoesnothaveeitherofthose
warningsinforceatanytimebetween9:00a.m.and4:00p.m..
IftheLatestAcceptanceDatedoesnottakeplaceonTuesday,21March2017,thedatesmentionedinthesectionheaded
“ExpectedTimetable”oftheProspectusmaybeaffected.TheCompanywillnotifytheShareholdersbywayofannouncement(s)
ofanychangetotheexpectedtimetableassoonaspracticable.
GENERAL
LodgmentofthePALwith,whererelevant,theformoftransferandnominationpurportingtohavebeensignedbytheperson(s)
inwhosefavourithasbeenissued,shallbeconclusiveevidenceofthetitleofthepartyorpartieslodgingittodealwiththesame
andtoreceivesplitPALand/orthesharecertificatesforRightsShares.
ThePALandanyacceptanceoftheoffercontainedhereinshallbegovernedby,andconstruedinaccordancewith,thelawsof
HongKong.
FurthercopiesoftheProspectusgivingdetailsoftheRightsIssueareavailablefromtheRegistrar,TricorAbacusLimited,at
Level22,HopewellCentre,183Queen’sRoadEast,HongKongduringnormalbusinesshours.
Alldocuments,includingchequesforrefund,willbesentbyordinarypostattheriskoftherelevantapplicantsorotherpersons
entitledthereto.
PERSONALDATACOLLECTION
Bycompleting,signingandsubmittingthePAL,youagreetodisclosetotheCompanyand/ortheRegistrarandtheirrespective
advisersandagentspersonaldataandanyinformationwhichtheyrequireaboutyouortheperson(s)forwhosebenefityou
havemadetheacceptanceoftheprovisionalallotmentofRightsShares.ThePersonalData(Privacy)Ordinanceprovidesthe
holdersofsecuritieswithrightstoascertainwhethertheCompanyortheRegistrarholdtheirpersonaldata,toobtainacopyof
thatdata,andtocorrectanydatathatisinaccurate.InaccordancewiththePersonalData(Privacy)Ordinance,theCompanyand
theRegistrarhavetherighttochargeareasonablefeefortheprocessingofanydataaccessrequest.Allrequestsforaccessto
dataorcorrectionofdataorforinformationregardingpoliciesandpracticesandthekindsofdataheldshouldbeaddressedto
theCompany,atitsheadofficeandprincipalplaceofbusinessinHongKongatUnits902-3,9/F,ShuiHingCentre,13Sheung
YuetRoad,KowloonBay,HongKongorasnotifiedfromtimetotimeinaccordancewithapplicablelaws,fortheattentionof
theCompanySecretaryoftheCompanyor(asthecasemaybe)theRegistrar.
Yoursfaithfully,
ByOrderoftheBoard
VisionValuesHoldingsLimited
TangChiKei
CompanySecretary
INTHEEVENTOFTRANSFEROFTHERIGHT(S)TOSUBSCRIBEFORRIGHTSSHARE(S)REPRESENTEDBYTHIS
DOCUMENT,HONGKONGADVALOREMSTAMPDUTYISPAYABLEONEACHSALEANDEACHPURCHASE.
AGIFTORTRANSFEROFBENEFICIALINTERESTOTHERTHANBYWAYOFSALEISALSOLIABLETOHONG
KONGADVALOREMSTAMPDUTY.EVIDENCEOFPAYMENTOFHONGKONGADVALOREMSTAMPDUTYWILL
BEREQUIREDBEFOREREGISTRATIONOFANYTRANSFEROFTHERIGHT(S)TOSUBSCRIBEFORTHERIGHTS
SHARE(S)REPRESENTEDBYTHISDOCUMENT.
在转让认购本文件所指之供股股份之权利时,每宗买卖双方均须缴付香港从价印花税。以馈赠或非出售方式
转让实益权益亦须缴付香港从价印花税。在登记任何转让认购本文件所指之供股股份之权利前,须出示已缴
付香港从价印花税之证明。
FormB FORMOFTRANSFERANDNOMINATION
表格乙 转让及提名表格
(TobecompletedandsignedbytheQualifyingShareholder(s)whowish(es)totransferallofhis/her/its/theirright(s)to
subscribefortheRightsSharescomprisedhereinandtheperson(s)towhomtheright(s)tosubscribefor
theRightsShare(s)arebeingtransferred)
(供有意转让其於本表格所列认购供股股份之全部权利之合资格股东及
已获转让可认购供股股份之权利之人士填写及签署)
TotheDirectors,
VisionValuesHoldingsLimited
致:远见控股有限公司
列位董事台照
DearSirs,
I/We*,astheQualifyingShareholder(s)herebytransferallofmy/our*rightstosubscribefortheRightsSharescomprisedin
thisPALtotheperson(s)acceptingthesameandrequestyoutoregisterthenumberofRightsSharesmentionedinBoxBof
FormAinthename(s)ofthetransferee(s).Thetransferee(s)agree(s)toacceptthesameonthetermssetoutinthisPALandthe
ProspectusandsubjecttothememorandumandarticlesofassociationoftheCompany.
敬启者:
本人�u吾等*,作为合资格股东谨将本暂定配额通知书所列本人�u吾等*认购供股股份之全部权利转让予接受
此权利之人士并请 阁下将表格甲中乙栏所列数目之供股股份登记於承让人名下。承让人同意按照本暂定配
额通知书及供股章程所载之条款,并在贵公司之组织章程大纲及细则之规限下接纳此等股份。
ExistingShareholder(s)pleasemark“X”inthisbox
现有股东请在栏内填上「X」号
TobecompletedinblocklettersinEnglish.Jointtransfereesshouldgivetheaddressofthefirstnamedtransfereeonly.
请用英文大楷填写。联名承让人仅须填写排名首位之承让人之地址。
NameoftransfereeinEnglish Familyname Othername(s) NameinChinese
承让人英文姓名 姓氏 名字 中文姓名
Name(s)ofjointtransferees
inEnglish(ifapplicable)
联名承让人英文姓名(如适用)
AddressinEnglish(Joint
transfereesshouldgivetheaddress
ofthefirstnamedtransfereeonly)
英文地址(联名承让人仅须
填写排名首位之承让人之地址)
Occupation Tel.No.
职业 电话号码
DividendInstructions派息指示
Nameandaddressofbank Bankaccountno.
银行名称及地址 银行账户号码
1. 2. 3. 4.
Signature(s)ofQualifyingShareholder(s)(alljointShareholdersmustsign)
合资格股东签署(所有联名股东均须签署)
1. 2. 3. 4.
Signature(s)oftransferee(s)(alljointtransferee(s)mustsign)
承让人签署(所有联名承让人均须签署)
Date日期
HongKongadvaloremstampdutyispayablebythetransferor(s)andthetransferee(s)ifthisformiscompleted.
如已填妥本表格,转让人及承让人须缴纳香港从价印花税。
* Deleteasappropriate
*删去不适用者
VisionValuesHoldingsLimited
远见控股有限公司
(於开曼群岛注册成立之有限公司)
(股份代号:862)
敬启者:
兹提述远见控股有限公司(「本公司」)於二零一七年三月六日就供股刊发之供股章程(「供股章程」)。除文义另
有所指外,於供股章程中所界定之词汇与本文件所采用者具相同涵义。根据随本文件寄发予合资格股东之供
股章程内所载之条款及在其条件规限及本公司之组织章程大纲及细则规限下,董事已按於记录日期(即二零
一七年三月三日(星期五))在股东名册登记於 阁下名下之每两股现有股份获发一股供股股份之基准以每股
供股股份0.18港元之价格,向 阁下暂定配发供股股份。 阁下於记录日期所持有之股份数目列於暂定配额
通知书之甲栏,而暂定配发予 阁下之供股股份数目则列於乙栏。
已暂定配发但未获合资格股东接纳或未获未缴股款供股股份承让人认购之任何供股股份,将可供合资格股
东以随附之额外申请表格申请额外认购。
供股股份於配发、发行及缴足股款後将在各方面与当时已发行现有股份享有同等权益。该等缴足股款之供股
股份之持有人将有权收取於配发及发行缴足股款供股股份当日或以後可能所宣派之所有未来股息及分派。
章程文件并无且将不会根据香港以外任何司法权区之适用证券法例或对等法例登记或存案。本公司并无采
取任何行动,以批准在香港境外任何地区或司法权区公开发售未缴股款供股股份或缴足股款供股股份或派
发章程文件。
任何人士如在香港以外任何地区或司法权区接获供股章程或暂定配额通知书或额外申请表格,除非在该有
关地区或司法权区可合法提呈有关要约或邀请而毋须办理任何登记手续,或符合该地区或司法权区之任何
法例或其他监管规定,否则不可视作申请未缴股款供股股份或缴足股款供股股份或额外供股股份之要约或
邀请。於香港以外地区接获供股章程或暂定配额通知书或额外申请表格且有意根据供股章程认购供股股份
或申请认购额外供股股份之任何人士(包括但不限於代名人、保管人、代理及信托人),在取得任何未缴股款
供股股份及�u或缴足股款供股股份或申请认购额外供股股份前,必须自行遵守有关地区或司法权区之法例及
规例,包括在不影响前述者下取得政府或其他同意,或遵守该地区或司法权区可能规定之任何其他正式手
续,以及就此缴付该地区或司法权区规定须缴付之任何税项及徵费。填妥、签署及交回暂定配额通知书後,
供股股份之每名认购人将被视为已向本公司作出声明及保证彼等已全面遵守有关当地法例及规定,并已作
出背页所载之各项声明及保证。倘 阁下对本身之情况有任何疑问,应谘询 阁下之专业顾问。为免引起疑
问,香港结算及香港中央结算(代理人)有限公司概不受限於上述任何声明及保证。倘本公司相信准许任何合
资格股东接纳其未缴股款供股股份或额外供股股份之申请会违反任何司法权区之适用证券法例或其他法例
或规例,则本公司保留拒绝接纳有关申请之权利。
接纳及付款手续
阁下如欲接纳全部暂定及应得配额,须将本暂定配额通知书之正本整份连同於接纳时须缴付之全部股款,
在不迟於二零一七年三月二十一日(星期二)下午四时正前送交过户登记处卓佳雅柏勤有限公司,地址为香港
皇后大道东183号合和中心22楼。办妥上述手续即表示已按本暂定配额通知书及供股章程之条款,并在本公
司之组织章程大纲及细则之规限下接纳暂定及应得配额。所有款项均须以支票或银行本票以港元缴付。支票
必须由香港持牌银行之账户开出,而银行本票须由香港持牌银行发出。所有该等支票或银行本票须注明抬头
人为「VisionValuesHoldingsLimited―RightsIssueAccount」,并须以「只准入抬头人账户」方式划线开出。缴款
将不会获发收据。
敬请注意,除非本正式填妥之暂定配额通知书连同丙栏所示之适当款项已按上文所述方式於不迟於二零一七
年三月二十一日(星期二)下午四时正前由原获配发人或任何获有效转让供股股份认购权之人士送达,否则 阁
下之暂定配额及一切有关权利及享有权将被视作为已放弃而将予注销,该等供股股份将可由其他合资格股
东透过额外申请表格作出申请。本公司可全权酌情决定暂定配额通知书之有效性,并对自行或由代表递交表
格之人士具约束力(即使该等人士并未依照有关指示填妥表格)。
填妥及交回本暂定配额通知书即表示向本公司作出一项保证及声明,已经就暂定配额通知书及接纳暂定配
额通知书全面遵守香港以外所有有关司法权区之一切登记、法律及监管规定。为免生疑,香港结算及香港中
央结算(代理人)有限公司概不受限於上述任何声明及保证。倘本公司相信接纳任何供股股份之认购申请会违
反任何司法权区之适用证券法例或其他法例或规例,则本公司保留拒绝接纳有关申请之权利。
转让
倘阁下欲将 阁下之未缴股款供股股份全部转让予他人,则必须填妥及签署转让及提名表格(表格乙),并
将暂定配额通知书之正本交予 阁下认购权之承让人或转让经手人。承让人须填妥及签署同一转让及提名
表格(表格乙),并将暂定配额通知书整份连同丙栏所示须於接纳时缴足之股款,於不迟於二零一七年三月
二十一日(星期二)下午四时正前送交过户登记处卓佳雅柏勤有限公司,地址为香港皇后大道东183号合和中
心22楼。所有款项均须以支票或银行本票以港元缴付。支票必须由香港持牌银行之账户开出,而银行本票须
由香港持牌银行发出,注明抬头人为「VisionValuesHoldingsLimited―RightsIssueAccount」,并须以「只准入
抬头人账户」方式划线开出。敬请留意,阁下之未缴股款供股股份转让予承让人及承让人接纳有关权利时
须缴纳香港印花税。
倘本公司认为以任何人士为受益人之任何转让可能违反适用法例或监管规定,则本公司保留拒绝受理该等
转让登记之权利。
分拆
倘 阁下仅有意接纳 阁下暂定配额之部份或转让 阁下所有或部份之暂定配额予一名以上之人士,则暂定
配额通知书之正本连同一份明确载列所要求分拆暂定配额通知书之数目及每份分拆暂定配额通知书所包括
之未缴股款供股股份数目(合共须等於暂定配发予该持有人之供股股份之数目(如表格甲乙栏所列))之函件,
必须在不迟於二零一七年三月十三日(星期一)下午四时三十分前,交回过户登记处卓佳雅柏勤有限公司,地
址为香港皇后大道东183号合和中心22楼,以便注销暂定配额通知书之正本及按所要求之数目发出新暂定配
额通知书,该等新暂定配额通知书可於 阁下交回暂定配额通知书之正本後第二个营业日於同一地点领取。
额外供股股份
已暂定配发但未获合资格股东接纳之任何供股股份,将可供合资格股东申请额外认购。
只有合资格股东方可申请认购额外供股股份,并仅可透过填妥额外供股股份申请表格及连同所申请之额外
供股股份缴付该申请之股款一并提交过户登记处之方式申请。
倘 阁下拟申请认购 阁下根据供股获暂定配发以外之任何供股股份,则须将额外供股股份申请表格填签妥
当,并将额外供股股份申请表格连同就申请认购额外供股股份另付之应付股款,在不迟於二零一七年三月
二十一日(星期二)下午四时正前送达过户登记处卓佳雅柏勤有限公司,地址为香港皇后大道东183号合和中心
22楼。除本公司另行同意外,所有股款均须以支票或银行本票以港元缴付。支票须由香港持牌银行之银行账
户开出,而银行本票须由香港持牌银行发出,注明抬头人为「VisionValuesHoldingsLimited―ExcessApplication
Account」,并须以「只准入抬头人账户」方式划线开出。本公司将於二零一七年三月二十八日(星期二)刊发供
股接纳结果及额外申请结果之公告。本公司概不保证将配发及发行 阁下所申请认购之任何额外供股股份。
支票及银行本票
全部支票及银行本票将於收取後立即过户,而有关款项产生之利息(如有)则将全部拨归本公司所有。倘随附
暂定配额通知书之支票或银行本票於首次过户时未能兑现,则任何有关之暂定配额通知书将遭拒绝受理。
填妥暂定配额通知书并连同支票及�u或银行本票一并交回(不论由 阁下或任何获提名之承让人交回),即表
示申请人作出保证,有关支票或银行本票将於首次过户时兑现。倘随附之支票或银行本票於首次过户时未能
兑现,则在不影响本公司其他权利的情况下,本公司保留拒绝受理任何该等暂定配额通知书之权利。在此情
况下,有关暂定配额及据此赋予之一切有关权利及享有权将被视作为已放弃而将予注销。 阁下须於申请认
购供股股份时缴付应付金额,而缴付金额不足之申请将会遭拒绝受理。
股票及退款支票
待供股成为无条件後,供股股份之股票,预期将於二零一七年三月二十九日(星期三)或之前由过户登记处卓
佳雅柏勤有限公司以平邮方式寄予有权收取股票之人士之登记地址,邮误风险概由彼等自行承担。有关全部
或部份不获接纳之额外供股股份之申请之退款支票(如有),预期将於二零一七年三月二十九日(星期三)或之
前以平邮方式寄予有权收取退款支票之人士,邮误风险概由彼等自行承担。
阁下将就缴足股款之供股股份之配额获发一张股票。
终止包销协议
谨请注意,包销协议载有授予包销商於发生若干事件之情况下终止彼等於包销协议项下责任之权利,有关事
件载於供股章程内董事会函件中「包销安排」一节下「终止包销协议」分节内。倘包销商行使有关权利或包销
协议未能成为无条件,则供股将不会进行。
恶劣天气之影响
如出现以下情况,最後接纳日期将不会生效:八号或以上热带气旋警告信号或「黑色」暴雨警告信号(i)於二零
一七年三月二十一日(星期二)香港本地时间中午十二时正之前悬挂并於中午十二时正之後取消。在此情况
下,最後接纳日期将顺延至同一营业日下午五时正;或(ii)於二零一七年三月二十一日(星期二)香港本地时间
中午十二时正至下午四时正期间悬挂。在此情况下,最後接纳日期将重订为下一个在上午九时正至下午四时
正期间任何时间并无悬挂上述任何警告信号之营业日下午四时正。
如果最後接纳日期并非於二零一七年三月二十一日(星期二)当天发生,则在供股章程中「预期时间表」一节
内提及的日期可能受到影响。预期时间表如有任何变动,本公司将在实际可行情况下尽快以公告通知股东。
一般事项
将暂定配额通知书连同(如有关)应已由承让人签署之转让及提名表格一并交回,即已最终证明交回上述文
件之人士有权处理暂定配额通知书及转让及提名表格,并有权收取分拆暂定配额通知书及�u或供股股份之
股票。
暂定配额通知书及任何接纳本通知书所载之要约均受香港法例监管,并按其诠释。
载有供股详情之供股章程之其他副本,可於一般营业时间於过户登记处卓佳雅柏勤有限公司索取,地址为香
港皇后大道东183号合和中心22楼。
所有文件(包括退款支票)将以平邮方式寄予有关申请人或其他有权收取之人士,邮误风险概由收件人自行
承担。
收集个人资料
填妥、签署及交回暂定配额通知书,即表示 阁下同意向本公司及�u或其过户登记处及彼等各自之顾问及代
理披露个人资料及彼等所需有关 阁下或 阁下为其利益而接纳暂定配发之供股股份之人士之任何资料。《个
人资料(私隐)条例》赋予证券持有人权利,可确定本公司或其过户登记处是否持有其个人资料、索取有关资
料之副本及更正任何不准确之资料。根据《个人资料(私隐)条例》,本公司及其过户登记处有权就处理任何查
阅资料要求而收取合理费用。有关查阅资料或更正资料或有关政策及惯例以及持有资料种类之资料的所有
要求,应寄往本公司之总办事处及香港主要营业地点(地址为香港九龙湾常悦道13号瑞兴中心9楼902-03室)
或根据适用法律不时通知之地点并以本公司之公司秘书或(视情况而定)过户登记处为收件人。
此致
列位合资格股东台照
承董事会命
远见控股有限公司
公司秘书
邓志基
谨启
日期:二零一七年三月六日
暫定配額通知書
0评论
远见控股
2017-03-06