PublicOffer�CHKeIPOWhiteFormServiceProviderApplicationForm 公开发售-网上白表服务供应商申请表格
PleaseusethisApplicationFormifyouareaHKeIPOWhiteFormServiceProviderandareapplyingforPublicOfferSharesonbehalfofunderlyingapplicants.
如 阁下为网上白表服务供应商,并代表相关申请人申请认购公开发售股份,请使用本申请表格。
PineCareGroupLimited
松龄护老集团有限公司
(IncorporatedintheCaymanIslandswithlimitedliability)
(於开曼群岛注册成立的有限公司)
SHAREOFFER
NumberofOfferSharesundertheShareOffer: 259,200,000Shares(comprising216,000,000newSharesand43,200,000SaleShares)
(subjecttoreallocationandtheOver-allotmentOption)
NumberofPublicOfferShares : 25,920,000Shares(subjecttoreallocationandincluding2,592,000EmployeeReservedShares)
NumberofPlacingShares : 233,280,000Shares(comprising190,080,000newSharesand43,200,000SaleShares
subjecttoreallocationandtheOver-allotmentOption)
MaximumOfferPrice : HK$0.69perOfferShare(payableinfullonapplicationinHongKongdollars,
subjecttorefund,plusbrokerageof1%,SFCtransactionlevyof0.0027%and
StockExchangetradingfeeof0.005%)
Nominalvalue : HK$0.01perShare
Stockcode : 1989
股份发售
股份发售的发售股份数目:259,200,000股股份(包括216,000,000股新股份及43,200,000股待售股份)(可重新分配及视乎超额配
股权而定)
25,920,000股股份(可重新分配及包括2,592,000股雇员预留股份)
公开发售股份数目:233,280,000股股份(包括190,080,000股新股份及43,200,000股待售股份)(视乎重新分配及超额配
配售股份数目:
股权与否而定)
每股发售股份0.69港元(须於申请时以港元缴足,多缴股款可予退还,另加1%经纪佣金、0.0027%
最高发售价:证监会交易徵费及0.005%联交所交易费)
面值:每股股份0.01港元
1989
股份代号:
ApplicationForm申请表格
PleasereadcarefullytheprospectusofPineCareGroupLimited(the“Company”)dated27January 在填写本申请表格前,请仔细阅读松龄护老集团有限公司(「本公司」)於二零一七年一月二十七日刊发的招股
2017(the“Prospectus”)(inparticular,thesectionon“HowtoApplyforPublicOfferSharesand
EmployeeReservedShares”intheProspectus)andtheguideonthebackofthisApplicationForm 章程(「招股章程」)(尤其是招股章程「如何申请公开发售股份及雇员预留股份」一节)及本申请表格背面的指引。
beforecompletingthisApplicationForm.TermsdefinedintheProspectushavethesamemeanings 除另有界定者外,本申请表格所用词汇与招股章程所界定者具相同涵义。
whenusedinthisApplicationFormunlessdefinedherein.
HongKongExchangesandClearingLimited,TheStockExchangeofHongKongLimited(the“Stock 香港交易及结算所有限公司、香港联合交易所有限公司(「联交所」)及香港中央结算有限公司(「香港结算」)对
Exchange”)andHongKongSecuritiesClearingCompanyLimited(“HKSCC”)takenoresponsibilityfor
thecontentsofthisApplicationForm,makenorepresentationastoitsaccuracyorcompletenessand 本申请表格的内容概不负责,对其准确性或完整性亦不发表任何声明,并明确表示概不就因本申请表格全部
expresslydisclaimanyliabilitywhatsoeverforanylosshowsoeverarisingfromorinrelianceuponthe 或任何部分内容而产生或因依赖该等内容而引致的任何损失承担任何责任。
wholeoranypartofthisApplicationForm.
AcopyofthisApplicationForm,togetherwithacopyofeachoftheWHITE,YELLOWandPINK 本申请表格连同白色、黄色及粉红色申请表格各一份、招股章程及招股章程附录六「送呈香港公司注册处处
ApplicationForms,theProspectusandtheotherdocumentsspecifiedinth
esectionheaded 长及备查文件」一节所述的其他文件,已遵照香港法例第32章公司(清盘及杂项条文)条例第342C条的规定,
“DocumentsdeliveredtotheRegistrarofCompaniesinHongKongandavailableforinspection”in
AppendixVItotheProspectus,havebeenregisteredbytheRegistrarofCompaniesinHongKongas 送呈香港公司注册处处长登记。联交所、香港证券及期货事务监察委员会(「证监会」)和香港公司注册处处长
requiredbysection342CofCompanies(WindingUpandMiscellaneousProvisions)Ordinance.The 对任何此等文件的内容概不负责。
StockExchange,theSecuritiesandFuturesCommissionofHongKong(the“SFC”)andtheRegistrar
ofCompaniesinHongKongtakenoresponsibilityastothecontentsofanyofthesedocuments.
Yourattentionisdrawntotheparagraphheaded“Personaldata”inthisApplicationFormwhichsets 阁下敬请留意本申请表格「个人资料」一段,当中载有本公司及本公司香港股份过户登记分处有关个人资料及
outthepoliciesandpracticesoftheCompanyanditsHongKongBranchShareRegistrarinrelationto
personaldataandcompliancewiththePersonalData(Privacy)Ordinance. 遵守个人资料(私隐)条例的政策及措施。
NothinginthisApplicationFormortheProspectusconstitutesanoffertosellorthesolicitationof 本申请表格或招股章程所载资料概不构成出售要约或要约购买的游说,而在任何作出有关要约、游说或出售
anoffertobuynorshalltherebeanysaleofPublicOfferSharesinanyjurisdictioninwhichsuch
offer,solicitationorsalewouldbeunlawful.ThisApplicationFormandtheProspectusarenotfor 即属违法的司法权区内,概不得出售任何公开发售股份。本申请表格及招股章程不得於美国境内直接或间接
distribution,directlyorindirectly,inorintotheUnitedStates,noristhisapplicationanofferofShares 派发,而此项申请亦不是在美国出售股份的要约。公开发售股份将不会在美国向公众提呈发售。
forsaleintheUnitedStates.NopublicofferingofthePublicOfferShareswillbemadeintheUnited
States. ThisApplicationFormisnotforpublication,distributionorreleaseandtheProspectusmaynot 凡任何司法权区的法律禁止刊发、派送或发放本申请表格,则不得在该司权区内以任何方式刊发、派送或发 beforwardedordistributedorreproduced(inwholeorinpart)inanymannerwhatsoeverinany juris 放本申请表格,亦不得以任何方式传阅或分发或翻印(全部或部分)招股章程。 dictionwheresuchpublication,distributionorreleaseisnotpermittedunderthelawofthatjurisdiction. ThisApplicationFormandtheProspectusareaddressedtoyoupersonally.Anyforwardingor 本申请表格及招股章程乃向阁下提出。并无获授权传阅、分派或翻印本申请表格。 distributionorreproductionofthisApplicationisunauthorised. To: PineCareGroupLimited 致: 松龄护老集团有限公司 GuotaiJunanSecurities(HongKong)Limited GransingSecuritiesCo.,Limited 国泰君安证券(香港)有限公司 ThePublicOfferUnderwriters 鼎成证券有限公司 公开发售包销商 1 Weconfirmthatwehave(i)compliedwiththeGuidelinesforElectronicPublic 吾等确认吾等已(i)遵照电子公开发售指引及透过银行�u股票经纪递交网上白表申请的运作程序 OfferingsandtheOperationalProceduresforHKeIPOWhiteFormApplications以及吾等就公开发售提供网上白表服务的所有适用法例及规例(法定或其他);及(ii)阅读招股 submittedviaBanks/Stockbrokersandallapplicablelawsandregulations(whether statutoryorotherwise)inrelationtotheprovisionofourHKeIPOWhiteForm 章程及本申请表格所载的条款和条件及申请手续,并同意遵守。为代表与本申请有关的各相关 servicesinconnectionwiththePublicOffer;and(ii)readthetermsandconditions 申请人提出申请,吾等: andapplicationproceduressetoutintheProspectusandthisApplicationFormand agreetobeboundbythem.Applyingonbehalfofeachoftheunderlyingapplicants towhomthisapplicationrelates,we: applyforthenumberofPublicOfferSharessetoutbelow,onthetermsand 按照招股章程及本申请表格的条款及受其条件规限,并在 贵公司的组织章程大纲及组 subjecttotheconditionsoftheProspectusandthisApplicationForm,and subjecttotheMemorandumofAssociationandArticlesofAssociationofthe 织章程细则规限下,申请以下数目的公开发售股份;Company; enclosepaymentinfullforthePublicOfferSharesappliedfor,including 夹附申请公开发售股份所需的全数付款(包括1%经纪佣金、0.0027%证监会交易徵费 brokerageof1%,SFCtransactionlevyof0.0027%andStockExchange 及0.005%联交所交易费); tradingfeeof0.005%; confirmthattheunderlyingapplicantshaveundertakenandagreedtoaccept 确认相关申请人已承诺及同意接纳该等相关申请人根据本申请人根据本申请所申请的公 thePublicOfferSharesappliedfor,oranylessernumberallocatedtosuch underlyingapplicantsonthisapplication; 开发售股份,或该等相关申请人根据本申请获分配的任何较少数目的公开发售股份; understandthatthesedeclarationsandrepresentationswillberelieduponby 明白贵公司、独家保荐人及联席账簿管理人将依赖此等声明及陈述,以决定是否就本 theCompany,theSoleSponsorandtheJointBookrunnersindecidingwhether ornottoallocateanyPublicOfferSharesinresponsetothisapplication, 申请分配任何公开发售股份,及相关申请人如作出虚假声明,可能会遭致检控; andthattheunderlyingapplicantsmaybeprosecutediftheymadeafalsedeclaration; undertakeandconfirmthatweandtheperson(s)forwhosebenefitwe 承诺及确认吾等及吾等为其利益提出申请的人士,并未申请、认购、表示有意认购、收 areapplyingforhavenotappliedforortakenuporindicatedaninterest in 取或获配售或分配(包括有条件及�u或暂定)任何配售股份,并将不会申请、认购或表示 orreceivedorbeenplacedorallocated(includingconditionallyand/or 有意认购任何配售股份,亦不会参与配售; provisionally)andwillnotapplyforortakeuporindicateanyinterestin,any PlacingShares,norotherwiseparticipateinthePlacing; authorisetheCompany(oritsagents)toplacethename(s)oftheunderlying 授权 贵公司(或其代理)将相关申请人的姓名�u名称列入 贵公司股东名册内,作为任 applicant(s)ontheregisterofmembersoftheCompanyastheholder(s)of 何将配发予彼等的公开发售股份的持有人,并(在符合招股章程及本申请表格所载的条SampleanyPublicOfferSharestobeallottedtothem,and(subjecttothetermsand conditionssetoutintheProspectusandthisApplicationForm)tosendany 款及条件的情况下 )授 权贵公 司( 或 其代理)根据本申请表格及招股章程所载手续按本 Sharecertificate(s)byordinarypostatthatunderlyingapplicant’sownriskto 申请表格上所示地址以普通邮递方式寄发任何股票,邮误风险概由相关申请人承担; theaddressstatedonthisApplicationForminaccordancewiththeprocedures prescribedinthisApplicationFormandintheProspectus; requestthatanye-AutoRefundpaymentinstructionsbedespatchedtothe 要求把任何电子自动退款指示发送到申请人以单一银行账户缴交申请款项之付款账户内; applicationpaymentaccountwheretheapplicantshadpaidtheapplication moniesfromasinglebankaccount; re questthatanyrefundcheque(s)bemadepayabletotheunderlying 要求任何以多个银行账户缴交申请款项的申请人的退款支票以相关申请人为收款人; applicant(s)whohadusedmultiplebankaccountstopaythe applicationmonies; confirmthateachunderlyingapplicanthasreadthetermsandconditionsand 确认各相关申请人已细阅并同意遵守本申请表格及招股章程所载的条款及条件及申请手 applicationproceduressetoutinthisApplicationFormandintheProspectus 续且同意受其约束; andagreestobeboundbythem; represent,warrantandundertakethattheallotmentoforapplicationforthe 声明、保证及承诺向相关申请人或由相关申请人或为其利益而提出本申请的人士配发或 PublicOfferSharestotheunderlyingapplicantorbyunderlyingapplicantor forwhosebenefitthisapplicationismadewouldnotrequiretheCompanyto 申请公开发售股份,不会引致贵公司须遵从香港以外任何地区的法律或规例的任何规 complywithanyrequirementsunderanylaworregulation(whetherornot 定(不论是否具法律效力); havingtheforceoflaw)ofanyterritoryoutsideHongKong; agreethatthisapplication,anyacceptanceofitandtheresultingcontract,will 同意本申请、申请获接纳及据此而订立的合约将受香港法例管辖,并须按其诠释;及 begovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsofHongKong;and agreethattheCompany,theSoleSponsor,theSoleGlobalCoordinator,the 同意贵公司、独家保荐人、独家全球协调人、联席账簿管理人、联席牵头经办人、公 JointBookrunners,theJointLeadManagers,thePublicOfferUnderwriters andtheirrespectivedirectors,advisorsandagentsandanyotherparties 开发售包销商以及彼等各自的董事、顾问及代理人以及参与股份发售的任何其他各方有 involvedintheShareOfferareentitledtorelyonanywarranty,representation 权依赖吾等或相关申请人作出的任何保证、陈述或声明。 ordeclarationmadebyusortheunderlyingapplicants.Date
Signature签名: 日期
Nameofapplicant Capacity
申请人姓名: 身份
2 Weonbehalfof PublicOfferSharesonbehalfoftheunderlyingapplicantswhosedetailsarecontainedin
theunderlying TotalnumberofShares theread-onlyCDROMsubmittedwiththisApplicationForm.
applicants,offer 股份总数 公开发售股份(代表相关申请人,其详细资料载於连同本申请表格递交的唯读光碟)。
topurchase
吾等(代表相关 申请人)提出认购 3 Atotalof Cheque(s) 合共 张支票 Chequenumbers 支票编号 areenclosedfor HK$ atotalsumof 其总金额为港元
4PleaseuseBLOCKletters请用正楷填写
NameofHKeIPOWhiteFormServiceProvider
网上白表服务供应商名称
ChineseName HKeIPOWhiteFormServiceProviderID
中文名称 网上白表服务供应商编号
Nameofcontactperson Contactnumber Faxnumber
联络人姓名 联络电话号码 传真号码
Address ForBrokeruse
地址 此栏供经纪填写
Lodgedby由以下经纪递交
BrokerNo.
经纪号码
Broker’sChop
经纪印章
ForBankUse此栏供银行填写
PublicOffer�CHKeIPOWhiteFormServiceProviderApplicationForm 公开发售-网上白表服务供应商申请表格
PleaseusethisApplicationFormifyouareaHKeIPOWhiteFormServiceProviderandareapplyingforPublicOfferSharesonbehalfofunderlyingapplicants.
如 阁下为网上白表服务供应商,并代表相关申请人申请认购公开发售股份,请使用本申请表格。
GUIDETOCOMPLETINGTHISAPPLICATIONFORM 填写本申请表格的指引
ReferencestoboxesbelowaretothenumberedboxesontheApplication 下列号码乃本申请表格中各栏的编号。
Form. 1 SignanddatetheApplicationForminBox1.Onlyawrittensignature 1 在申请表格栏1签署及填上日期。只接受亲笔签名。 willbeaccepted. Thenameandtherepresentativecapacityofthesignatoryshouldalsobe 签署人的姓名�u名称及代表身份亦必须注明。stated. ToapplyforPublicOfferSharesusingthisApplicationForm,youmust 使用本申请表格申请公开发售股份,阁下必须为名列於证监会公布的网上白表 benamedinthelistofHKeIPOWhiteFormServiceProviderswhomay provideHKeIPOWhiteFormservicesinrelationtothePublicOffer,which 服务供应商名单内可以就公开发售提供网上白表服务的人士。 wasreleasedbytheSFC. 2 Applicantdetailsoftheunderlyingapplicantsonwhosebehalfyou 2 阁下代其提出申请的相关申请人的申请人资料必须载於连同本申请表格递交的 areapplyingmustbecontainedinonedatafileinread-onlyCD-ROM formatsubmittedtogetherwiththisApplicationForm. 唯读光碟格式的资料档案。 3 CompleteyourpaymentdetailsinBox3. 3 在栏3填上阁下付款的详细资料。 Youmuststateinthisboxthenumberofcheque(s)youareenclosing 阁下必须在本栏注明阁下连同本申请表格随附的支票数目;及阁下必须在每 togetherwiththisApplicationForm;andyoumuststateonthereverseof eachofthosecheque(s)(i)yourHKeIPOWhiteFormServiceProviderID 张支票的背面注明(i) 阁下的网上白表服务供应商编号及(ii)载有相关申请人的 and(ii)thefilenumberofthedatafilecontainingapplicationdetailsofthe 申请详细资料的资料档案的档案编号。 underlyingapplicant(s). Thedollaramount(s)statedinthisboxmustbeequaltotheamountpayable 本栏所注明的金额必须与栏2所申请认购的公开发售股份总数应付的金额相同。 forthetotalnumberofPublicOfferSharesappliedforinBox2. Allcheque(s)andthisApplicationFormtogetherwithasealedenvelope 所有支票及本申请表格,连同载有该唯读光碟的密封信封(如有)必须放进印 containingtheCD-ROM,ifany,mustbeplacedintheenvelopebearing yourcompanychop. 有 阁下公司印章的信封内。 Forpaymentsbycheque,thechequemust: 如以支票缴付股款,该支票必须: beinHongKongdollars; 为港元支票; notbepost-dated; bedrawnonaHongKongdollarbankaccountwithalicensedbankin 不得为期票;
HongKong; 由在香港开设的持牌银行的港元银行账户开出;
showyour(oryournominee’s)accountname; 显示 阁下(或阁下代名人)的账户名称;
bemadepayableto“HANGSENG(NOMINEE)LIMITED―PINE 注明抬头人为「恒生(代理 人 )有 限公司―松龄护老集团有限公司公开发
CAREGROUPLIMITEDPUBLICOFFER”;
becrossed“AccountPayeeOnly”;and 售」;
besignedbytheauthorisedsignatory(ies)oftheHKeIPOWhite 以「只准入抬头人账户」划线方式开出;及
FormServiceProvider. 由网上白表服务供应商的授权签署人士签署。
Yourapplicationmayberejectedifanyoftheserequirementsisnotmetor 如未能符合任何此等规定或如支票首次过户不获兑现,阁下的申请可能不获接
ifthechequeisdishonouredonitsfirstpresentation.
纳。
Itisyourresponsibilitytoensurethatdetailsonthecheque(s)submitted 阁下须负责确保所递交的支票的详细资料,与就本申请递交的唯读光碟或资料
correspondwiththeapplicationdetailscontainedintheCD-ROMordatafile
submittedinrespectofthisapplication.TheCompany,theSoleSponsor, 档案所载的申请详细资料相同。如出现差异,本公司、独家保荐人及联席账簿
theJointBookrunnersandtheHKeIPOWhiteFormServiceProviderhave 管理人有绝对酌情权拒绝接受任何申请。
fulldiscretiontorejectanyapplicationsinthecaseofdiscrepancies.
Noreceiptwillbeissuedforsumspaidonapplication. 申请时缴付的款项将不会获发收据。
4 InsertyourdetailsinBox4(usingBLOCKCAPITALletters). 4 在栏4填上阁下的详细资料(请用正楷填写)。
YoushouldwriteyourEnglishandChinesefullnames,HKeIPOWhite 阁下必须在本栏填上阁下的英文及中文姓名全名、网上白表服务供应商编号
FormServiceProviderIDandaddressinthisbox.Youshouldalsoinclude
thename,telephonenumberandfaxnumberofthecontactpersonatyour 及地址。阁下亦必须填写 阁下营业地点的联络人姓名、电话号码及传真号
placeofbusinessandwhereapplicable,theBrokerNo.andBroker’sChop. 码及(如适用)经纪号码及盖上经纪印章。
PERSONALDATA 个人资料
PersonalInformationCollectionStatement 个人资料收集声明
Themainprovisionsofth
ePersonalData(Priv
acy)Ordinance(Cap.486) 法例第486章《个人资料(私隐)条例》(「《条例》」)中的主要条文已於一九九六年十二月
(the“Ordinance”)cameintoeffectinHongKongonDecember20,1996.This
PersonalInformationCollectionStatementinformstheapplicantforandholder 二十日在香港生效。此项个人资料收集声明是向公开发售股份的申请人及持有人说明
ofthePublicOfferSharesofthepoliciesandpracticesoftheCompanyandits 有关本公司及其香港股份过户登记分处(「香港股份过户登记分处」)有关个人资料及《条
HongKongBranchShareRegistrar(the“HongKongBranchShareRegistrar”)in 例》方面的政策及惯例。
relationtopersonaldataandtheOrdinance.
1. Reasonsforthecollectionofyourpersonaldata 1. 收集阁下个人资料的原因
Fromtimetotimeitisnecessaryforapplicantsforsecuritiesorregistered
holdersofsecuritiestosupplytheirlatestcorrectpersonaldatatothe 证券申请人或证券登记持有人以本身名义申请证券或转让或受让证券时或寻求
CompanyandtheHongKongBranchShareRegistrarwhenapplyingfor 香港股份过户登记分处提供服务时,必须不时向本公司及香港股份过户登记分
securitiesortransferringsecuritiesintooroutoftheirnamesorinprocuring 处提供其最新的正确个人资料。未能提供所要求的资料可能会导致阁下的证
theservicesoftheHongKongBranchShareRegistrar.Failuretosupply 券申请延误或被拒。此举亦可能妨碍或延迟 阁下获接纳申请认购的公开发售
there 股份的登记或过户及�u或寄发阁下有权收取的股票及�u或发送任何电子自动
questeddatamayresultinyourapplicationforsecuritiesbeing
退款指示,及�u或寄发退款支票。证券持有人所提供的个人资料如有任何错误,
delayedoryourapplicationmaynotbeconsidered.Itmayalsopreventor
delayregistrationortransferofthePublicOfferShareswhichyouhave 须即时知会本公司及香港股份过户登记分处。
successfullyappliedforand/orthedespatchofsharecertificate(s),and/or
thedespatchofe-AutoRefundpaymentinstructions,and/orthedespatch
ofrefundcheque(s)towhichyouareentitled.Itisimportantthatholdersof
securitiesinformtheCompanyandtheHongKongBranchShareRegistrar
immediatelyofanyinaccuraciesinthepersonaldatasupplied.
2. Purposes 2. 用途
Thepersonaldataoftheholdersofsecuritiesmaybeused,heldand/or
证券持有人的个人资料可就以下用途以任何方式被使用、持有及�u或保存:
Samplestored(bywhatevermeans)forthefollowingpurposes:
processingofyourapplicationande-AutoRefundpayment
in 处理阁下的申请及电子自动退款指示�u退款支票(如适用 )及核实是否
structions/refundcheque,whereapplicable,andverificationof
符合本表格及招股章程载列的条款与申请程序以及公布公开发售股份的
compliancewiththetermsandapplicationproceduressetoutinthis
formandtheProspectusandannouncingresultsofallocationsofthe 分配结果;
PublicOfferShares;
enablingcompliancewithallapplicablelawsandregulationsinHong
Kongandelsewhere; 确保遵守香港及其他地区的一切适用法律及法规;
registeringnewissuesortransfersintooroutofthenamesofholders 以证券持有人(包括香港结算代理人(如适用))的名义登记新发行证券或
ofsecuritiesincluding,whereapplicable,inthenameofHKSCC
Nominees; 转让或受让证券;
maintainingorupdatingtheregistersofholdersofsecuritiesofthe 存置或更新本公司的证券持有人名册;
Company; conductingorassistingtheconductofsignatureverifications,any otherverificationorexchangeofinformation; 核对或协助核对签名或核对或交换任何其他资料; establishingbenefitentitlementsofholdersofsecuritiesofth Company,suchasdividends,rightsissuesandbonusissues,etc.; e 确定本公司证券持有人的受益权利,例如股息、供股及红股等; distributingcommunicationsfromtheCompanyanditssubsidiaries; 分发本公司及其附属公司的通讯; compilingstatisticalinformationandinvestorprofiles; makingdisclosuresasrequiredbylaws,rulesorregulations; 编制统计数据及投资者资料;
disclosingid 遵照法律、规则或法规的要求作出披露;
entitiesofsuccessfulapplicantsbywayofpress
透过报章公布或以其他方式披露成功申请人的身份;
announcement(s)orotherwise;
disclosingrelevantinformationtofacilitateclaimsonentitlements;and
anyotherincidentalorassociatedpurposesrelatingtotheaboveand/ 披露有关资料以便就权益提出申索;及
ortoenabletheCompanyandtheHongKongBranchShareRegistrar 与上述者有关的任何其他附带或相关用途及�u或让本公司及香港股份过
todischargetheirobligationstoholdersofsecuritiesand/orregulators 户登记分处能履行对证券持有人及�u或监管机构承担的责任及证券持有
andanyotherpurposetowhichtheholdersofsecuritiesmayfrom 人不时同意的任何其他用途。
timetotimeagree.
3. Transferofpersonaldata 3. 转交个人资料
PersonaldataheldbytheCompanyandtheHongKongBranchShare
Registrarre 本公司及香港股份过户登记分处所持有关证券持有人的个人资料将会保密,但
lat
in
gtotheholdersofsecuritieswillbekeptconfidential 本公司及其香港股份过户登记分处可在将资料用作上述用途或当中任何一种用
buttheCompanyanditsHongKongBranchShareRegistrarmay,tothe
extentnecessaryforachievingtheabovepurposesoranyofthem,make 途的必要情况下,作出其认为必要的查询以确定个人资料的准确性,尤其可能
suchenquiriesastheyconsidernecessarytoconfirmtheaccuracyofthe 会将证券持有人的个人资料向下列任何及所有人士及实体披露、获取或转交有
personaldataandinparticular,theymaydisclose,obtain,transfer(whether 关资料(不论在香港境内或境外):
withinoroutsideHongKong)thepersonaldataoftheholdersofsecurities
to,fromorwithanyandallofthefollowingpersonsandentities:
the
Company,itsadvisersoritsappointedagentssuchasfinancial 本公司、其顾问或其委任的代理,例如财务顾问、收款银行及海外股份过
advisers,receivingbankandoverseasprincipalregistrar;
whereapplicantsfo 户登记总处;
rsecuritiesrequestdepositintoCCASS,to
(倘证券申请人要求将证券存入中央结算系统 )香 港结算及香港结算代理
HKSCCandHKSCCNominees,whowillusethepersonaldataforthe
purposesofoperatingCCASS; 人,彼等将会就中央结算系统的运作使用有关个人资料;
anybrokerwhosecompanychoporotheridentificationnumberhas 任何已将公司印章或其他识别号码列於本申请表格上的经纪;
beenplacedonthisApplicationForm;
anyagents,contractorsorthird-partyserviceproviderswhooffer
administrative,te 向本公司及�u或香港股份过户登记分处提供与其各自业务运作有关的行
lec
ommunications,computer,paymentorother 政、电讯、电脑、付款或其他服务的任何代理、承办商或第三方服务供应
servicestotheCompanyand/ortheHongKongBranchShareRegistrar
inconnectionwiththeoperationoftheirrespectivebusinesses; 商;
theStockExchange,theSFCandanyotherstatutory,regulatoryor 联交所、证监会及任何其他法定、监管或政府机构;及
governmentalbodies;and
anyotherpersonsorinstitutionswithwhichtheholdersofsecurities
haveorproposetohavedealings,suchastheirbankers,solicitors, 证券持有人与之有业务往来或拟有业务往来的任何其他人士或机构,例
accountantsorstockbrokers,etc. 如其银行、律师、会计师或股票经纪等。
4. Retentionofpersonaldata 4. 保留个人资料
TheCompanyanditsHongKongBranchShareRegistrarwillkeepthe
personaldataoftheapplicantsandholdersofsecuritiesforaslongas 本公司及其香港股份过户登记分处将按收集个人资料所需的用途保留证券申请
necessarytofulfilthepurposesforwhichthepersonaldatawerecollected. 人及持有人的个人资料。毋需保留的个人资料将会根据《条例》销毁或处理。
Personaldatawhichisnolongerrequiredwillbedestroyedordealtwithin
accordancewiththeOrdinance.
5. Accessandcorrectionofpersonaldata 5. 查阅及更正个人资料
TheOrdinanceprovidestheholdersofsecuritieswithrightstoascertain
whethertheCompanyortheHongKongBranchShareRegistrarholdtheir 《 条 例 》赋 予证券持有人确定本公司或香港股份过户登记分处是否持有其个人资
personaldata,toobtainacopyofthatdata,andtocorrectanydatathatis 料、索取资料副本及更正任何不正确资料的权利。根据《条例》,本公司及香港
inaccurate.InaccordancewiththeOrdinance,theCompanyandtheHong 股份过户登记分处有权就处理任何查阅资料的要求收取合理费用。所有查阅资
KongBranchShareRegistrarhavetherighttochargeareasonablefeefor 料或更正资料或关於政策及措施及所持有资料类别的要求,应向本公司的公司
theprocessingofanydataaccessrequest.Allrequestsforaccesstodata 秘书或(视乎情况而定)香港股份过户登记分处就《条例》而言的私隐事务主任提
orcorrectionofdataorforinformationregardingpoliciesandpracticesand 出。
thekindsofdataheldshouldbeaddressedtotheCompanyfortheattention
oftheCompanySecretaryor(asthecasemaybe)theHongKongBranch
ShareRegistrarfortheattentionofthePrivacyComplianceOfficerforthe
purposesoftheOrdinance.
BysigningthisApplicationForm,youagreetoalloftheabove. 阁下签署本申请表格,即表示同意上述各项。
DELIVERYOFTHISAPPLICATIONFORM 递交本申请表格
ThiscompletedApplicationForm,to
getherwiththeappropriate此填妥申请表格,连同相关支票,必须於二零一七年二月八日(星期三)
cheque(s)mustbesubmittedtothefollowingreceivingbankby4:00下午四时正前,送达下列收款银行:
p.m.onWednesday,8February2017:
HangSengBankLimited 恒生银行有限公司
83DesVoeuxRoadCentral 香港
HongKong 德辅道中83号
松龄护老集团
01989
松龄护老集团行情
松龄护老集团(01989)公告
松龄护老集团(01989)回购
松龄护老集团(01989)评级
松龄护老集团(01989)沽空记录
松龄护老集团(01989)机构持仓