CHINASTARENTERTAINMENTLIMITED
中国星集团有限公司
(IncorporatedinBermudawithlimitedliability)
(於百慕达注册成立之有限公司)
(StockCode股份代号:326)
NOTIFICATION LETTER通知信函
10March2017
DearNon-registeredHolder
(N
ote
,1)
ChinaStarEntertainmentLimited(the“Company”)
�CNoticeofPublicationoftheCirculardated10March2017(“theCurrentCorporateCommunication”)
The English and Chinese versions of the Company’s Current Corporate Communication are available on the Company’s website at
www.chinastar.com.hkandthewebsiteofTheStockExchangeofHongKongLimitedatwww.hkexnews.hk(the“HKEx’swebsite”).Youmayaccessthe
CurrentCorporateCommunicationbrowsingthroughtheCompany’swebsiteortheHKEx’swebsite.
IfyouwanttoreceiveaprintedversionoftheCurrentCorporateCommunication,pleasecompleteandsigntheRequestFormonthereversesideand
returnittotheCompanyc/otheCompany’sHongKongbranchshareregistrar(the“ShareRegistrar”),ComputershareHongKongInvestorServicesLimited
byusingthemailinglabelatthebottomoftheRequestForm(astampisnotrequiredifpostedinHongKong).TheaddressoftheShareRegistraris
17MFloor,HopewellCentre,183Queen’sRoadEast,Wanchai,HongKong.TheRequestFormmayalsobedownloadedfromtheCompany’swebsite
atwww.chinastar.com.hkortheHKEx’swebsiteatwww.hkexnews.hk.
PleasenotethatbycompletingandreturningtheRequestFormtorequestfortheprintedversionoftheCurrentCorporateCommunication,youwillexpressly
indicatethatyouprefertoreceiveallfutureCorporateCommunications(Note
2)
oftheCompanyinprintedform.
Shouldyouhaveanyqueriesinrelationtothisletter,pleasecalltheCompanyShareRegistrar’stelephonehotlineat(852)28628688duringbusiness
hours from 9:00 a.m. to 6:00 p.m. from Monday to Friday, excluding Hong Kong public holidays or send an email to
chinastar.ecom@computershare.com.hk.
Yoursfaithfully,
Forandonbehalfof
ChinaStarEntertainmentLimited
WongShukHan,Dorothy
CompanySecretary
Notes:(1)ThisletterisaddressedtotheCompany’sNon-registeredHolders(“Non-registeredHolder”meanssuchpersonorcompanywhosesharesareheldinTheCentralClearingandSettlementSystem(CCASS)and
whohasnotifiedtheCompanyfromtimetotimethroughHongKongSecuritiesClearingCompanyLimitedthatsuchpersonorcompanywishestoreceiveCorporateCommunications).Ifyouhavesoldor
transferredyoursharesintheCompany,pleasedisregardthisletterandtheRequestFormonthereverseside.
(2)CorporateCommunicationsmeananydocumentissuedortobeissuedbytheCompanyfortheinformationoractionofholdersofanyofitssecurities,includingbutnotlimitedto(a)itsannualreport;(b)its
interimreport;(c)anoticeofmeeting;(d)alistingdocument;(e)acircular;and(f)aproxyform.
各位非登记持有人(附注:1)
中国星集团有限公司(「本公司」)
�C日期为2017年3月10日之通函(「本次公司通讯」)之刊发通知
本公司本次公司通讯的中、英文版本已上载於本公司的网站www.chinastar.com.hk和香港联合交易所有限公司的网站www.hkexnews.hk(「披露易网站」)。 阁下可在本公司网站或在披露易网站阅览本次公司通讯浏览有关文件。
如 阁下欲收取本次公司通讯的印刷本,请填妥及签署在本函背面的申请表格,并使用随附之邮寄标签寄回本公司香港股份过户登记分
处(「股份过户登记处」),香港中央证券登记有限公司(如在香港投寄则无须贴上邮票)。股份过户登记处地址为香港湾仔皇后大道东183号合和中心17M楼。申请表格亦可於本公司的网站www.chinastar.com.hk或披露易网站www.hkexnews.hk内下载。
倘 阁下填妥及交回申请表格选择以印刷本方式收取本次公司通讯,则 阁下将被视为已同意以印刷本方式收取本公司的所有日後之公司
通讯(附注2)。
如 阁下对本函内容有任何疑问,请於星期一至五(香港公众假期除外)上午9时正至下午6时正的办公时间内致电本公司股份过户登记
处的电话热线(852)28628688或电邮至chinastar.ecom@computershare.com.hk。
代表
中国星集团有限公司
公司秘书
黄淑娴
谨��
2017年3月10日
附注:(1)此函件乃向本公司之非登记持有人(「非登记持有人」指股份存放於中央结算及交收系统的人士或公司,透过香港中央结算有限公司不时向本公司发出通知,希望收到公司通
讯)。如果阁下已经出售或转让所持有之本公司股份,则无需理会本函件及背面的申请表格。
(2)「公司通讯」指本公司发出或将予发出以供其任何证券持有人参照或采取行动的任何文件,其中包括但不限於:(a)本公司的年度报告;(b)本公司的中期报告;(c)会议通告;(d)
上市文件;(e)通函;及(f)委任代表表格。
REQUESTFORM申请表格
To: ChinaStarEntertainmentLimited(the“Company”) 致: 中国星集团有限公司(「本公司」)
(StockCode:326) (股份代号:326)
c/oComputershareHongKongInvestorServicesLimited 经香港中央证券登记有限公司
17MFloor,HopewellCentre, 香港湾仔皇后大道东183号
183Queen’sRoadEast,Wanchai,HongKong 合和中心17M楼
I/WewouldliketoreceiveallCorporateCommunications*oftheCompanyinprintedversion:
本人/我们希望以印刷本方式收取公司的所有公司通讯*:
Name(s)of Contacttelephone
holder(s): number:
股东姓名: 联络电话号码:
Address:
地址:
Signature: Date:
签名: 日期:
Notes附注:
1. Pleasecompleteallyourdetailsclearly.
请 阁下清楚填妥所有资料。
2. ThisletterisaddressedtotheCompany’sNon-registeredHolders(“Non-registeredHolder”meanssuchpersonorcompanywhosesharesareheldinTheCentral
ClearingandSettlementSystem(CCASS)andwhohasnotifiedtheCompanyfromtimetotimethroughHongKongSecuritiesClearingCompanyLimitedthatsuch
personorcompanywishestoreceiveCorporateCommunications).
此函件乃向公司之非登记持有人(「非登记持有人」指股份存放於中央结算及交收系统的人士或公司,透过香港中央结算有限公司不时向公司发出通知,希望收到公司通讯)发出。
3. TheaboveinstructionwillapplytoallCorporateCommunicationstobesenttoyouuntilyounotifytheCompanyc/oShareRegistrar,Computershare
HongKongInvestorServicesLimitedtothecontraryorunlessyouhaveatanytimeceasedtohaveholdingsintheCompany.
上述指示适用於发送予阁下之所有公司通讯,直至 阁下通知公司之股份过户登记处香港中央证券登记有限公司另外之安排或任何时候
停止持有公司的股份。
4. Fortheavoidanceofdoubt,wedonotacceptanyotherinstructiongivenonthisRequestForm.
为免存疑,任何在本申请表格上的额外指示,公司将不予处理。
5. AnyRequestFormwithnosignaturewillbevoid.
如本申请表格未有签署,则予作废。 CSEH-10032017-1(0)
*CorporateCommunicationsmeananydocumentissuedortobeissuedbytheCompanyfortheinformationoractionofholdersofanyofitssecurities,includingbutnotlimitedto
(a)itsannualreport;(b)itsinterimreport;(c)anoticeofmeeting;(d)alistingdocument;(e)acircular;and(f)aproxyform.
*「
公司通讯」指本公司发出或将予发出以供其任何证券持有人参照或采取行动的任何文件,其中包括但不限於:(a)本公司的年度报告;(b)本公司的中期报告;(c)会议通告;(d)上市文件;(e)通函;及(f)委任代表表格。
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
邮寄标签MAILINGLABEL
阁下寄回此申请表格时,请将邮寄标签剪贴於信封上。 香港中央证券登记有限公司
如在本港投寄毋须贴上邮票。
Pleasecutthemailinglabelandstickthisontheenvelope ComputershareHongKongInvestorServicesLimited
toreturnthisRequestFormtous. 简便回邮号码FreepostNo.37
NopostagestampnecessaryifpostedinHongKong. 香港HongKong
非登記持有人之通知信函連同申請表格
0评论
中国星集团
2017-03-09