China Lilang Limited
中国利郎有限公司
(IncorporatedintheCaymanIslandswithlimitedliability)
(於开曼群岛注册成立的有限公司)
(StockCode 股份代号:1234)
NOTIFICATIONLETTER通知信函
20March2017
(1)
DearNon-registeredholder,
ChinaLilangLimited(the‘‘Company’’)
―NoticeofPublicationof2016AnnualReport(‘‘CurrentCorporateCommunications’’)
TheEnglishandChineseversionsoftheCompany’sCurrentCorporateCommunicationsareavailableontheCompany’s
websiteatwww.lilanz.comandth
eHKExnews’websiteatwww.hkexnews.hk.YoumayaccesstheCurrentCorporate
Communicationsbyclicking‘‘InvestorRelations’’onthehomepageofourwebsite,thenselecting‘‘AnnualReport2016’’
under‘‘FinancialReports’’andviewingthemthroughAdobeReader
orbrowsingthroughtheHKExnews’website.
IfyouwanttoreceiveaprintedversionoftheCurrentCorporateCommunications,pleasecompletetheRequestFormonthe
reversesideandreturnittotheCompanyc/oComputershareHongKongInvestorServicesLimited(the‘‘HongKongShare
Registrar’’)byusingthemailinglabelatthebottomoftheRequestForm(noneedtoaffixastampifpostedinHongKong;
otherwise,pleaseaffixanappropriatestamp).TheaddressoftheHongKongShareRegistraris17MFloor,HopewellCentre,
183Queen’sRoadEast,Wanchai,HongKong.TheRequestFormmayalsobedownloadedfromtheCompany’swebsiteat
www.lilanz.comortheHKExnews’websiteatwww.hkexnews.hk.
Shouldyouhaveanyqueriesre
la
tin
gtoanyoftheabovematters,pleasecalltheCompany’stelephonehotlineat
(852)28628688duringbusinesshoursfrom9:00a.m.to6:00p.m.MondaytoFriday,excludingHongKongpublicholidays
orsendanemailtolilanz.ecom@computershare.com.hk.
Yo ursfaithfully,
Forandonbehalfof
ChinaLilangLimited
KoYukLan
CompanySecretary
Note:(1)
ThisletterisaddressedtoNon-registeredholders(‘‘Non-registeredholder’’meanssuchpersonorcompanywhosesharesareheldinTheCentralClearingandSettlementSystem
(C
CASS)andwhohasnotifiedtheCompanyfromtimetotimethroughHongKongSecuritiesClearingCompanyLimitedtoreceiveCorporateCommunications).Ifyouhavesoldor
transferredyoursharesintheCompany,pleasedisregardthisletterandtheRequestFormonthereverseside.
各位非登记持有人(1):
中国利郎有限公司(「本公司」)
�C2016年年度报告(「本次公司通讯文件」)之发布通知
本公司的本次公司通讯文件的中、英文版本已上载於本公司网站(www.lilanz.com)及香港交易所披露易网站(www.hkexnews.hk),欢
迎浏览。请在本公司网站主页按「投资者关系」一项,再在「财务报告」项下选「二零一六年年报」并使用Adobe
Reader开启查阅或在
香港交易所披露易网站浏览有关文件。
如 阁下欲收取本次公司通讯文件之印刷本,请填妥在本函背面的申请表格,并使用随附之邮寄标签寄回本公司经香港中央证券登记
有限公司(「香港证券登记处」)(如在香港投寄,毋须贴上邮票;否则,请贴上适当的邮票)。香港证券登记处地址为香港湾仔皇后大道东183号合和中心17M楼。申请表格亦可於本公司网站(www.lilanz.com)或香港交易所披露易网站(www.hkexnews.hk)内下载。如对本函内容有任何疑问,请致电本公司电话热线(852)28628688,办公时间为星期一至五(香港公众假期除外)上午9时正至下午6时正或电邮至lilanz.ecom@computershare.com.hk。
代表
中国利郎有限公司
公司秘书
高玉兰
2017年3月20日
附注: (1)此函件乃向本公司之非登记持有人(「非登记持有人」指股份存放於中央结算及交收系统的人士或公司,透过香港中央结算有限公司不时向本公司发出通知,希望收到公司通讯文件)发出。如
果阁下已经出售或转让所持有之本公司股份,则无需理会本函件及所附申请表格。
Non-registeredh o l d e r ’sinformation(EnglishNameandAddress)
非登记持有人资料(英文姓名及地址)
RequestForm 申请表格
To:ChinaLilangLimited(the‘‘Company’’)(StockCode:1234) 致:中国利郎有限公司(「本公司」)(股份代号:1234)
c/oComputershareHongKongInvestorServicesLimited 经香港中央证券登记有限公司
17MFloor,HopewellCentre,183Queen’sRoadEast, 香港湾仔皇后大道东183号
Wanchai,HongKong 合和中心17M楼
I/WewouldliketoreceivetheCorporateCommunications*oftheCompany(‘‘CorporateCommunications’’)inthemanneras
indicatedbelow:
本人�u我们希望以下列方式收取贵公司之公司通讯文件*(「公司通讯文件」):
(PleasemarkONLYONE(X)ofthefollowingboxes)
(请从下列选择中,仅在其中一个空格内划上「X」号)
toreceivetheprintedEnglishversionofallCorporateCommunicationsONLY;OR
仅收取公司通讯文件之英文印刷本;或
toreceivetheprintedChineseversionofallCorporateCommunicationsONLY;OR
仅收取公司通讯文件之中文印刷本;或
toreceivebothprintedEnglishandChineseversionsofallCorporateCommunications.
同时收取公司通讯文件之英文及中文印刷本。
Contacttelephonenumber Signature(s)
联络电话号码 签名
Notes附注:
1.Pleasecompleteallyourdetailsclearly.
请 阁下清楚填妥所有资料。
2.ThisletterisaddressedtoNon-registeredholders(‘‘Non-registeredholder ’’meanssuchpersonorcompanywhosesharesareheldinTheCentralClearingand
SettlementSystem(CCASS)andwhohasnotifiedtheCompanyfromtimetotimethroughHongKongSecuritiesClearingCompanyLimitedtoreceive
CorporateCommunications).
此函件乃向本公司之非登记持有人(「非登记持有人」指股份存放於中央结算及交收系统的人士或公司,透过香港中央结算有限公司不时向本公司发出通知,希望
收到公司通讯文件)发出。
3.Anyformwithmorethanoneboxmarked(X),withnoboxmarked(X),withnosignatureorotherwiseincorrectlycompletedwillbevoid.
如在本表格作出超过一项选择、或未有作出选择、或未有签署、或在其他方面填写不正确,则本表格将会作废。
4.TheaboveinstructionwillapplytotheCorporateCommunicationstobesenttoyouuntilyounotifytotheCompanyc/oComputershareHongKongInvestor
ServicesLimitedtothecontraryorunlessyouhaveatanytimeceasedtohaveholdingsintheCompany.
上述指示适用於发送予 阁下之所有公司通讯文件,直至阁下通知本公司之香港证券登记处,香港中央证券登记有限公司另外之安排或任何时候停止持有本公 CLNH-20 0320 17-1(0)
司的股份。
5.Fortheavoidanceofdoubt,wedonotacceptanyotherinstructiongivenonthisRequestForm.
为免存疑,任何在本申请表格上的额外指示,本公司将不予处理。
* CorporateCommunicationsincludesbutnotlimitedto(a)thedirectors’report,itsannualaccountstogetherwithacopyoftheauditors’reportand,where
applicable,itssummaryfinancialreport;(b)theinterimreportand,whereapplicable,summaryinterimreport;(c)anoticeofmeeting;(d)alistingdocument;(e)a
circular;and(f)aproxyform.
公司通讯文件包括但不限於:(a)董事会报告、年度财务报表连同核数师报告及如适用,财务摘要报告;(b)中期报告及如适用,中期摘要报告;(c)会议通告;(d)上市文
件;(e)通函;及(f)代表委任表格。
阁下寄回此申请表格时,请将邮寄标签剪贴於信封上。 邮寄标签 MAILINGLABEL
如在本港投寄毋须贴上邮票。 香港中央证券登记有限公司
Pleasecutthemailinglabelandstickthisontheenvelope ComputershareHongKongInvestorServicesLimited
toreturnthisRequestFormtous. 简便回邮号码FreepostNo.37
NopostagestampnecessaryifpostedinHongKong. 香港HongKong
通知信函/申請表格
0评论
中国利郎
2017-03-20