HongKongPublicOffering-HKeIPOWhiteFormServiceProviderApplicationForm香港公开发售―网上白表服务供应商申请表格
PleaseusethisapplicationformifyouareaHKeIPOWhiteFormServiceProviderandareapplyingforHongKongOfferSharesonbehalfofunderlyingapplicants.
倘阁下为网上白表服务供应商并代表相关申请人申请认购香港发售股 份,请使用本申请表格。
MicrowareGroupLimited
美高域集团有限公司
(IncorporatedintheCaymanIslandswithlimitedliability)
(於开曼群岛注册成立的有限公司)
GLOBALOFFERING
NumberofOfferShares : 60,000,000Shares(subjecttotheOfferSizeAdjustmentOption)
NumberofInternationalPlacingShares : 54,000,000Shares(subjecttoadjustmentandtheOfferSizeAdjustmentOption)
NumberofHongKongOfferShares : 6,000,000Shares(subjecttoadjustment)
OfferPrice : NotmorethanHK$1.46perShare,plusbrokeragefeeof1.0%,
SFCtransactionlevyof0.0027%,andStockExchangetradingfeeof0.005%
(payableinfullonapplicationinHongKongdollarsandsubjecttorefund)
Nominalvalue : HK$0.01perShare
Stockcode : 1985
全球发售
发售股份数目:60,000,000股股份(视乎发售量调整权行使与否而定)
国际配售股份数目:54,000,000股股份(可予调整及视乎发售量调整权行使与否而定)
香港发售股份数目:6,000,000股股份(可予调整)
发售价:不超过每股股份1.46港元,另加1.0%经纪佣金、0.0027%证监会交易徵费及
0.005%联交所交易费(须於申请时以港元缴足,并可予退还)
面值:每股股份0.01港元
股份代号:1985
PleasereadcarefullytheprospectusofMicrowareGroupLimited(the“Company”)dated24February2017(the在填写本申请表格前,请细阅美高域集团有限公司(「本公司」)於二零一七年二月二十四日刊发的招股
“Prospectus”)(inparticular,thesectionon“HowtoApplyfortheHongKongOfferShares”intheProspectus)and
theguideonthebackofthisApplicationFormbeforecompletingthisApplicationForm.Termsdefinedinthe章程(「招股章程」)(尤其是招股章程「如何申请香港发售股份」一节)及刊於本申请表格背面的指引。除
ProspectushavethesamemeaningwhenusedinthisApplicationFormunlessdefinedherein. 非本申请表格另有定义,否则本申请表格所使用的词汇与招股章程所界定者具有相同涵义。
HongKongExchangesandClearingLimited,TheStockExchangeofHongKongLimited(the“StockExchange”),香港交易及结算所有限公司、香港联合交易所有限公司(「联交所」)、香港中央结算有限公司(「香港结
HongKongSecuritiesClearingCompanyLimited(“HKSCC”),theSecuritiesandFuturesCommissionofHongKong
(“SFC”)andtheRegistrarofCompaniesofHongKongtakenoresponsibilityforthecontentsofthisApplicationForm, 算」)、香港证券及期货事务监察委员会(「证监会」)及香港公司注册处处长对本申请表格的内容概不负
makenorepresentationastoitsaccuracyorcompletenessandexpresslydisclaimanyliabilitywhatsoeverforanyloss 责,对其准确性或完整性亦不发表任何声明,并明确表示概不就因本申请表格全部或任何部分内容而
howsoeverarisingfromorinrelianceuponthewholeoranypartofthisApplicationForm. 产生或因依赖该等内容而引致的任何损失承担任何责任。
AcopyofthisApplicationForm,togetherwithacopyofeachoftheWHITEandYELLOWApplicationForms,the本申请表格之文本连同白色及黄色申请表格、招股章程及招股章程附录五「送呈公司注册处处长及可
Prospectusandtheotherdocumentsspecifiedinthesectionheaded“DocumentsDeliveredtotheRegistrarof
CompaniesandAvailableforInspection―DocumentsDeliveredtotheRegistrarofCompanies”inAppendixVtothe供查阅的文件―送呈公司注册处处长文件」一节所列的其他文件之文本,已遵照香港法例第 32 章《公司
(清盘及杂项条文)条例》第342C条的规定,送呈香港公司注册处处长登记。证监会及香港公司注册处
ProspectushavebeenregisteredbytheRegistrarofCompaniesinHongKongasrequiredbySection342Cofthe
Companies(WindingUpandMiscellaneousProvisions)Ordinance(Chapter32oftheLawsofHongKong).TheSFC处长对任何此等文件的内容概不负责。
andtheRegistrarofCompaniesinHongKongtakenoresponsibilityastothecontentsofanyofthesedocuments.
Yourattentionisdrawntotheparagraphheaded“PersonalData”whichsetsoutthepoliciesandpracticesofthe阁下敬请留意「个人资料」一段,当中载有本公司及香港股份过户登记分处有关个人资料及遵守香港法
CompanyandtheHongKongBranchShareRegistrarinrelationtopersonaldataandcompliancewiththePersonal例第 486章《个人资料(私隐)条例》的政策及措施。
Data(Privacy)Ordinance(Chapter486oftheLawsofHongKong).
NothinginthisApplicationFormortheProspectusconstitutesanoffertosellorasolicitationofanoffertobuynor本申请表格或招股章程所载者概不构成出售要约或要约购买的游说,而在任何香港以外的司法权区,
shalltherebeanysaleofHongKongOfferSharesinanyjurisdictionotherthanHongKong.ThisApplicationForm
andtheProspectusarenotfordistribution,directlyorindirectly,inorintotheUnitedStates,noristhisapplicationan概不得出售任何香港发售股份。本申请表格及招股章程不得在美国境内直接或间接派发,而此项申请
offerofSharesforsaleintheUnitedStates.TheOfferShareshavenotbeenandwillnotberegisteredundertheUnited亦非在美国出售股份的要约。发售股份并无亦不会根据一九三三年美国证券法(经修订)(「美国证券
StatesSecuritiesActof1933,asamended(the“U.S.SecuritiesAct”)oranystatesecuritieslawintheUnitedStates 法」)或美国任何州证券法登记,且不得在美国境内提呈发售、出售、抵押或转让,惟根据美国证券法
andmaynotbeoffered,sold,pledgedortransferredwithintheUnitedStates,exceptpursuanttoanexemptionfrom,or及适用美国州证券法获豁免登记规定或并非受该等登记规定规限的交易除外。发售股份根据美国证券
法S规例以及进行提呈发售及出售的各司法权区适用法例於离岸交易中在美国境外提呈发售及出售。
inatransactionnotsubjectto,theregistrationrequirementsoftheU.S.SecuritiesActandapplicableU.S.state
securitieslaws.TheOfferSharesarebeingofferedandsoldoutsidetheUnitedStatesinoffshoretransactionsin概不会於美国进行发售股份的公开发售。
relianceonRegulationSundertheU.S.SecuritiesActandtheapplicablelawsofeachjurisdictionwherethoseoffers
andsalesoccur.NopublicofferingoftheOfferShareswillbemadeintheUnitedStates.
ThisApplicationFormandtheProspectusmaynotbeforwardedordistributedorreproduced(inwholeorinpart)in在任何根据有关法律不得发送、派送或复制本申请表格及招股章程的司法权区,概不得以任何方式
anymannerwhatsoeverinanyjurisdictionwheresuchforwarding,distributionorreproductionisnotpermittedunder
thelawofthatjurisdiction.ThisApplicationFormandtheProspectusareaddressedtoyoupersonally.Anyforwarding发送或派发或复制(全部或部分)本申请表格及招股章程。本申请表格及招股章程仅致予阁下本人。
ordistributionorreproductionofthisApplicationFormortheProspectusinwholeorinpartisunauthorised.Failure未经授权概不得发送或派发或复制本申请表格或招股章程的全部或部分。如未能遵守此项指令,可能
tocomplywiththisdirectivemayresultinaviolationoftheSecuritiesActortheapplicablelawsofotherjurisdictions.违反证券法或其他司法权区的适用法律。
To: MicrowareGroupLimited 致:美高域集团有限公司
SoleSponsor
JointGlobalCoordinators 独家保荐人
JointBookrunners 联席全球协调人
JointLeadManagers 联席账簿管理人
HongKongUnderwriters 联席牵头经办人
香港包销商
1 Weconfirmthatwehave(i)compliedwiththeGuidelinesforElectronicPublicOfferingsandtheOperational吾等确认,吾等已(i)遵守《电子公开发售指引》及透过银行�u股票经纪递交网上白表申请的运作程序以
ProceduresforHKeIPOWhiteFormapplicationssubmittedviabanks/stockbrokersandallapplicablelaws
andregulations(whetherstatutoryorotherwise)inrelationtotheprovisionofourHKeIPOWhiteForm及与吾等就香港公开发售提供网上白表服务有关的所有适用法例及规例(不论法定或其他);及(ii)阅
servicesinconnectionwiththeHongKongPublicOffering;and(ii)readthetermsandconditionsand读招股章程及本申请表格所载的条款及条件以及申请手续,并同意受其约束。为了代表与本申请有关
applicationproceduressetoutintheProspectusandthisApplicationFormandagreetobeboundbythem.的每名相关申请人作出申请,吾等:
Applyingonbehalfofeachoftheunderlyingapplicantstowhomthisapplicationrelates,we:
applyforthenumberofHongKongOfferSharessetoutbelow,onthetermsandconditionsofthe 按照招股章程及本申请表格的条款及条件,并在贵公司组织章程细则规限下,申请以下载列
ProspectusandthisApplicationForm,andsubjecttotheArticlesofAssociationoftheCompany;
数目的香港发售股份;
enclosepaymentinfullfortheHongKongOfferSharesappliedfor,including1%brokeragefee,0.0027% 夹附申请认购香港发售股份所需的全数款项(包括1%经纪佣金、0.0027%证监会交易徵费及
SFCtransactionlevyand0.005%StockExchangetradingfee;
0.005%联交所交易费);
confirmthattheunderlyingapplicantshaveundertakenandagreedtoaccepttheHongKongOfferShares 确认相关申请人已承诺及同意接纳所申请认购的香港发售股份,或该等相关申请人根据本申请
appliedfor,oranylessernumberallocatedtosuchunderlyingapplicantsonthisapplication;
获分配的任何较少数目的香港发售股份;
undertakeandconfirmthattheunderlyingapplicant(s)andthepersonforwhosebenefittheunderlying 承诺及确认相关申请人及相关申请人为其利益而提出申请的人士并无申请或承购或表示有意认
applicant(s)is/areapplyinghas/havenotappliedforortakenup,orindicatedaninterestfor,orreceived
orbeenplacedorallocated(includingconditionallyand/orprovisionally),andwillnotapplyforortake 购或收取或获配售或分配(包括有条件及�u或暂定),亦不会申请或承购或表示有意认购国际配
up,orindicateaninterestfor,anyInternationalPlacingSharesundertheInternationalPlacingnor 售项下的任何国际配售股份,亦不会以其他方式参与国际配售;
otherwiseparticipateintheInternationalPlacing;
understandthatthesedeclarationsandrepresentationswillberelieduponbytheCompanyandtheJoint 明白贵公司及联席全球协调人将依赖此等声明及陈述,以决定是否就本申请配发任何香港发
GlobalCoordinatorsindecidingwhetherornottomakeanyallotmentofHongKongOfferSharesin
responsetothisapplication,andthattheunderlyingapplicantsmaybeprosecutediftheymadeafalse 售股份,及相关申请人如作出虚假声明,则可能会遭受检控;
declaration; authorisetheCompanytoplacethename(s)oftheunderlyingapplicant(s)ontheregisterofmembersof 授权贵公司将相关申请人的名称列入贵公司股东名册内,作为任何将配发予相关申请人的 theCompanyastheholder(s)ofanyHongKongOfferSharestobeallottedtothem,andtheCompany and/oritsagentstosendanysharecertificate(s)(whereapplicable)byordinarypostatthatunderlying 香港发售股份的持有人,且贵公司及�u或其代理可根据本申请表格及招股章程所载程序按相 applicant’sownrisktotheaddressspecifiedintheapplicationinstructionofthatunderlyingapplicantin 关申请人的申请指示所指定地址以普通邮递方式寄发任何股票(如适用),邮误风险概由该相关 accordancewiththeproceduresprescribedinthisApplicationFormandintheProspectus; 申请人自行承担; requestthatanye-AutoRefundpaymentinstructionsbedispatchedtotheapplicationpaymentaccount 倘申请人使用单一银行账户支付申请股款,要求任何电子自动退款指示将发送至申请付款账户 wheretheapplicantshadpaidtheapplicationmoniesfromasinglebankaccount;内;
requestthatanyrefundcheque(s)bemadepayabletotheunderlyingapplicant(s)whohadusedmultiple 要求任何退款支票以使用不同银行账户支付申请股款的相关申请人为抬头人,并根据本申请表
bankaccountstopaytheapplicationmoniesandtosendanysuchrefundcheque(s)byordinarypostat
thatunderlyingapplicant’sownrisktotheaddressstatedontheapplicationinaccordancewiththe 格及招股章程所述程序将任何有关退款支票以普通邮递方式寄发到申请所列的地址,邮误风险
proceduresprescribedinthisApplicationFormandintheProspectus; 概由该相关申请人自行承担;
confirmthateachunderlyingapplicanthasreadthetermsandconditionsandapplicationproceduresset 确认各相关申请人已阅读本申请表格及招股章程所载的条款及条件以及申请手续,并同意受其
outinthisApplicationFormandintheProspectusandagreetobeboundbythem;
约束;
represent,warrantandundertakethattheallotmentoforapplicationfortheHongKongOfferShares 声明、保证及承诺向相关申请人或由相关申请人或为其利益而提出本申请的人士配发或申请认
totheunderlyingapplicantorbyunderlyingapplicantorforwhosebenefitthisapplicationismadewould
notrequiretheCompany,theJointGlobalCoordinators,theUnderwritersortheirrespectiveofficersor 购香港发售股份,不会引致贵公司、联席全球协调人、包销商或彼等各自的任何高级职员或顾
adviserstocomplywithanyrequirementsunderanylaworregulation(whetherornothavingtheforceof 问须遵从香港以外任何地区的法律或法规(不论是否具法律效力)的任何规定;及
law)ofanyterritoryoutsideHongKong;and
agreethatthisapplication,anyacceptanceofitandtheresultingcontract,willbegovernedbyand 同意本申请、任何对本申请的接纳以及因而订立的合约,将受香港法例管辖及按其诠释。
construedinaccordancewiththelawsofHongKong.
Signature: Date:
签署: 日期:
Nameofapplicant: Capacity:
申请人名称: 身份:
2 We,onbehalfofthe TotalnumberofShares HongKongOfferSharesonbehalfoftheunderlyingapplicantswhosedetailsarecontained
underlyingapplicants,股份总数 inthereadonlyCD-ROMsubmittedwiththisApplicationForm.
offertopurchase 股香港发售股份(代表相关申请人,其详细资料载於连同本申请表格递交的唯读光碟)。
吾等(代表相关
申请人)要约购买
3 Totalof cheque(s) Chequenumber(s)
现夹附合共 张支票 支票编号
areenclosedfor HK$ NameofBank
atotalsumof 银行名称
总金额为
港元
4 PleaseuseBLOCKletters请用正楷填写
NameofHKeIPOWhiteFormServiceProvider
网上白表服务供应商名称
ChineseName HKeIPOWhiteFormServiceProviderID
中文名称 网上白表服服务供应商身份证明号码
Nameofcontactperson Contactnumber Faxnumber
联络人名称 联络电话号码 传真号码
Address ForBrokeruse此栏供经纪填写
地址
Lodgedby申请由以下经纪递交
Brokerno.
经纪号码
Broker’schop
经纪印章
Forbankuse此栏供银行填写
HongKongPublicOffering-HKeIPOWhiteFormServiceProviderApplicationForm香港公开发售―网上白表服务供应商申请表格
PleaseusethisapplicationformifyouareaHKeIPOWhiteFormServiceProviderandareapplyingforHongKongOfferSharesonbehalfofunderlyingapplicants.
倘阁下为网上白表服务供应商并代表相关申请人申请认购香港发售股 份,请使用本申请表格。
GUIDETOCOMPLETINGTHISAPPLICATIONFORM 填写本申请表格的指引
ReferencestoboxesbelowaretothenumberedboxesonthisApplicationForm. 下文提述的号码乃本申请表格中各栏的编号。
1 SignanddatetheapplicationforminBox1.Onlyawrittensignaturewillbeaccepted. 1在申请表格栏1签署及填上日期。仅接受亲笔签名。
Thenameandtherepresentativecapacityofthesignatoryshouldalsobestated. 签署人的名称及代表身份亦必须注明。
ToapplyforHongKongOfferSharesusingthisApplicationForm,youmustbenamedinthelist 如要使用本申请表格申请香港发售股份,阁下必须为名列於证监会公布的网上白
ofHKeIPOWhiteFormServiceProviderswhomayprovideHKeIPOWhiteFormservicesin 表服务供应商名单内可以就香港公开发售提供网上白表服务的人士。
relationtotheHongKongPublicOffering,whichwasreleasedbytheSFC.
2 PutinBox2(infigures)thetotalnumberofHongKongOfferSharesforwhichyouwishto 2在栏2填上阁下欲代表相关申请人申请认购的香港发售股份总数(请填写
applyonbehalfoftheunderlyingapplicants. 数字)。
Applicantdetailsoftheunderlyingapplicantsonwhosebehalfyouareapplyingmustbe 阁下代其作出申请的相关申请人资料,必须载於连同本申请表格递交的一个唯读
containedinonedatafileinread-onlyCD-ROMformatsubmittedtogetherwiththisApplication 光碟格式资料档案内。
Form.3 CompleteyourpaymentdetailsinBox3. 3在栏3填上阁下付款的详细资料。 Youmuststateinthisboxthenumberofcheque(s)youareenclosingtogetherwiththis 阁下必须在此栏注明阁下连同本申请表格夹附的支票数目;并在每张支票的背面 ApplicationForm;andyoumuststateonthereverseofeachofthosecheque(s)(i)yourHKeIPO 注明(i)阁下的网上白表服务供应商身份证明号码及(ii)载有相关申请人申请详细资 WhiteFormServiceProviderIDand(ii)thefilenumberofthedatafilecontainingapplication 料的资料档案的档案编号。 detailsoftheunderlyingapplicant(s). Thedollaramount(s)statedinthisboxmustbeequaltotheamountpayableforthetotalnumber 此栏所注明的金额必须与栏2所申请认购的香港发售股份总数应付的金额相同。 ofHongKongOfferSharesappliedforinBox2. Allcheque(s)andthisApplicationFormtogetherwithasealedenvelopecontainingtheCD- 所有支票及本申请表格,连同载有该唯读光碟的密封信封(如有)必须放进盖上阁 ROM,ifany,mustbeplacedintheenvelopebearingyourcompanychop. 下公司印章的信封内。 Forpaymentsbycheque,thechequemust: 如以支票缴付股款,该支票必须: beinHongKongdollars; 为港元支票; bedrawnonaHongKongdollarbankaccountinHongKong; 以在香港开设的港元银行账户开出; showyour(oryournominee’s)accountname; 显示阁下(或阁下代名人)的账户名称; bemadepayableto“TingHongNomineesLimited―MicrowareGroupPublicOffer”; 注明抬头人为「鼎康代理人有限公司―美高域集团公开发售」; becrossed“AccountPayeeOnly”; 以「只准入抬头人账户」划线方式开出; notbepostdated;and 不得为期票;及 besignedbytheauthorisedsignatoriesoftheHKeIPOWhiteFormServiceProvider. 由网上白表服务供应商的授权签署人签署。 Yourapplicationmayberejectedifanyoftheserequirementsisnotmetorifthechequeis 倘未能符合任何此等规定或倘支票首次过户不获兑现,阁下的申请可遭拒绝受理。 dishonouredonitsfirstpresentation. Itisyourresponsibilitytoensurethatdetailsonthecheque(s)submittedcorrespondwiththe 阁下有责任确保所递交的支票上的详细资料与就本申请递交的唯读光碟或资料档 applicationdetailscontainedintheCD-ROMordatafilesubmittedinrespectofthisapplication. 案所载的申请详细资料相同。 TheCompanyandtheJointGlobalCoordinatorshavefulldiscretiontorejectanyapplicationsin 倘出现差异,本公司及联席全球协调人有绝对酌情权拒绝任何申请。 thecaseofdiscrepancies. Noreceiptwillbeissuedforsumspaidonapplication. 申请时缴付的款项将不会获发收据。4 InsertyourdetailsinBox4(usingBLOCKletters). 4在栏4填上阁下的详细资料(用正楷填写)。 Youshouldwritethename,HongKongidentitycardnumberandaddressoftheHKeIPOWhite 阁下必须在此栏填上网上白表服务供应商的名称、香港身份证明号码及地址。阁 FormServiceProviderinthisbox.Youshouldalsoincludethenameandtelephonenumberof 下亦必须填写阁下营业地点的联络人士的名称及电话号码及(如适用)经纪号码及 thecontactpersonatyourplaceofbusinessandwhereapplicable,theBrokerNo.andBroker’s 加盖经纪印章。Chop. PersonalData 个人资料 PersonalInformationCollectionStatement 个人资料收集声明 ThemainprovisionsofthePersonalData(Privacy)Ordinance(Chapter486oftheLawsofHong 香港法例第486章《个人资料(私隐)条例》(「《条例》」)中的主要条文於一九九六年十 Kong)(the“Ordinance”)cameintoeffectinHongKongon20December1996.ThisPersonal 二月二十日在香港生效。此项个人资料收集声明是向股份申请人及持有人说明本 InformationCollectionStatementinformstheapplicantforandholderoftheSharesofthe 公司及其香港股份过户登记分处有关个人资料及《条例》方面的政策及措施。 policiesandpracticesoftheCompanyandtheHongKongBranchShareRegistrarinrelationto personaldataandtheOrdinance. 1. Reasonsforthecollectionofyourpersonaldata 1.收集阁下个人资料的原因 Fromtimetotimeitisnecessaryforapplicantsforsecuritiesorregisteredholdersof 证券申请人或证券登记持有人申请证券或将证券转往其名下,或将名下证券转 securitiestosupplytheirlatestcorrectpersonaldatatotheCompanyoritsagentsand/orthe 让予他人,或要求香港股份过户登记分处提供服务时,须不时向本公司或其代 HongKongBranchShareRegistrarwhenapplyingforsecuritiesortransferringsecurities 理及�u或香港股份过户登记分处提供其最新的准确个人资料。 intooroutoftheirnamesorinprocuringtheservicesoftheHongKongBranchShareRegistrar. Failuretosupplytherequesteddatamayresultinyourapplicationforsecuritiesbeing 未能提供所要求的资料可能导致阁下的证券申请被拒绝或延迟,或本公司 rejectedorindelayorinabilityoftheCompanyand/ortheHongKongBranchShare 及�u或香港股份过户登记分处无法落实证券转让或提供服务。此举亦可能妨碍 Registrartoeffecttransfersorotherwiserendertheirservices.Itmayalsopreventordelay 或延迟登记或转让阁下获接纳申请的香港发售股份及�u或寄发股票及�u或发 registrationortransferoftheHongKongOfferShareswhichyouhavesuccessfullyapplied 送电子自动退款指示及�u或寄发阁下应得的退款支票。 forand/orthedispatchofsharecertificate(s),and/orthedispatchofe-AutoRefundpayment instructions,and/orthedispatchofrefundcheque(s)towhichyouareentitled. ItisimportantthatholdersofsecuritiesinformtheCompanyandtheHongKongBranch 证券持有人所提供的个人资料如有任何错误,须立即通知本公司及香港股份过 ShareRegistrarimmediatelyofanyinaccuraciesinthepersonaldatasupplied. 户登记分处。 2. Purposes 2.目的 Thepersonaldataoftheapplicantsandtheholdersofsecuritiesmaybeused,heldand/or 证券申请人及持有人的个人资料可作以下用途使用、持有及�u或保存(不论以 stored(bywhatevermeans)forthefollowingpurposes: 任何方式): processingofyourapplicationande-AutoRefundpaymentinstructionsandrefund 处理阁下的申请及电子自动退款指示及退款支票(如适用)及核实是否符 cheque,whereapplicable,andverificationofcompliancewiththetermsandapplication 合本表格及招股章程所载条款及申请手续及公布香港发售股份的分配结 proceduressetoutinthisformandtheProspectusandannouncingresultsofallocation 果; oftheHongKongOfferShares; enablingcompliancewithallapplicablelawsandregulationsinHongKongand 使香港及其他地区的所有适用法律及法规得到遵守;elsewhere; registeringnewissuesortransfersintooroutofthenamesofholdersofsecurities 以证券持有人(包括以香港结算代理人(如适用))的名义登记新发行证券或 including,whereapplicable,inthenameofHKSCCNominees; 转让或受让证券; maintainingorupdatingtheregistersofholdersofsecuritiesoftheCompany; 存置或更新本公司证券持有人的名册; conductingorassistingtoconductsignatureverifications,anyotherverificationor 进行或协助进行签名核对、任何其他核对或交换资料; exchangeofinformation; establishingbenefitentitlementsofholdersofsecuritiesoftheCompany,suchas 确定本公司证券持有人的受益权利,如股息、供股及红股等; dividends,rightsissuesandbonusissues,etc; distributingcommunicationsfromtheCompanyanditssubsidiaries; 分发本公司及其附属公司的公司通讯; compilingstatisticalinformationandShareholderprofiles; 编制统计资料及股东资料; makingdisclosuresasrequiredbylaws,rulesorregulations; 遵照法例、规则或法规的要求作出披露; disclosingidentitiesofsuccessfulapplicantsbywayofpressannouncement(s)or 透过报章公布或其他方式披露获接纳申请人士的身份;otherwise; disclosingrelevantinformationtofacilitateclaimsonentitlements;and 披露有关资料以便就权益提出申索;及 anyotherincidentalorassociatedpurposesrelatingtotheaboveand/ortoenablethe 与上述者有关的任何其他附带或相关用途及�u或使本公司及香港股份过户 CompanyandtheHongKongBranchShareRegistrartodischargetheirobligationsto 登记分处能履行对证券持有人及�u或监管机构承担的责任及�u或证券持有 holdersofsecuritiesand/orregulatorsand/oranyotherpurposetowhichtheholdersof 人不时同意的任何其他用途。 securitiesmayfromtimetotimeagree. 3. Transferofpersonaldata 3.转交个人资料 PersonaldataheldbytheCompanyandtheHongKongBranchShareRegistrarrelatingto 本公司及香港股份过户登记分处会对证券申请人及持有人的个人资料保密, theapplicantsandtheholdersofsecuritieswillbekeptconfidentialbuttheCompanyandthe 但本公司及香港股份过户登记分处可在将资料用作上述用途的必要情况下作 HongKongBranchShareRegistrarmay,totheextentnecessaryforachievingtheabove 出彼等认为必要之查询以确定个人资料的准确性,尤其可能会向下列任何及所 purposesoranyofthem,makesuchenquiriesastheyconsidernecessarytoconfirmthe 有人士及机构披露、获取或转交证券持有人的个人资料(无论在香港境内或境 accuracyofthepersonaldataandinparticular,theymaydisclose,obtain,transfer(whether 外): withinoroutsideHongKong)thepersonaldataoftheholdersofsecuritiesto,fromorwith anyandallofthefollowingpersonsandentities: theCompanyoritsappointedagentssuchasfinancialadvisers,thereceivingbanksand 本公司或其委任的代理,如财务顾问、收款银行及海外主要证券登记处; overseasprincipalregistrars; whereapplicantsforsecuritiesrequestdepositintoCCASS,toHKSCCandHKSCC (如证券申请人要求将证券存於中央结算系统)香港结算或香港结算代理 Nominees,whowillusethepersonaldataforthepurposesofoperatingCCASS; 人,彼等将会就中央结算系统的运作使用有关个人资料; anyagents,contractorsorthird-partyserviceproviderswhoofferadministrative, 向本公司及�u或香港股份过户登记分处提供与其各自业务运作有关的行 telecommunications,computer,paymentorotherservicestotheCompanyand/orthe 政、电讯、电脑、付款或其他服务的任何代理、承办商或第三方服务供应 HongKongBranchShareRegistrarinconnectionwiththeoperationoftheirrespective 商;businesses; theStockExchange,theSFCandanyotherstatutory,regulatoryorgovernmental 联交所、证监会及任何其他法定、监管或政府机关;及 bodies;and anyotherpersonsorinstitutionswithwhichtheholdersofsecuritieshaveorproposeto 证券持有人与其进行或拟进行交易的任何其他人士或机构,如其银行、律 havedealings,suchastheirbankers,solicitors,accountantsorstockbrokers,etc. 师、会计师或股票经纪等。 4. Retentionofpersonaldata 4.个人资料的保留 TheCompanyandtheHongKongBranchShareRegistrarwillkeepthepersonaldataofthe 本公司及香港股份过户登记分处将按收集个人资料所需的用途保留证券申请 applicantsandholdersofsecuritiesforaslongasnecessarytofulfilthepurposesforwhich 人及持有人的个人资料。无需保留的个人资料将会根据《条例》销毁或处理。 thepersonaldatawerecollected.Personaldatawhichisnolongerrequiredwillbedestroyed ordealtwithinaccordancewiththeOrdinance. 5. Accessandcorrectionofpersonaldata 5.查阅及更正个人资料 TheOrdinanceprovidestheholdersofsecuritieswithrightstoascertainwhetherthe 《条例》赋予证券持有人权利以确定本公司或香港股份过户登记分处是否持有其 CompanyortheHongKongBranchShareRegistrarholdtheirpersonaldata,toobtaina 个人资料、索取有关资料副本及更正任何不准确之资料。根据《条例》规定,本 copyofthatdata,andtocorrectanydatathatisinaccurate.Inaccordancewiththe 公司及香港股份过户登记分处有权就处理任何查阅资料的要求收取合理费用。 Ordinance,theCompanyandtheHongKongBranchShareRegistrarhavetherightto 所有关於查阅资料或更正资料或查询有关政策及措施的资料及所持有资料类 chargeareasonablefeefortheprocessingofanydataaccessrequest.Allrequestsforaccess 别的要求,应按照招股章程「公司资料」一节中披露的本公司注册办事处或根据 todataorcorrectionofdataorforinformationregardingpoliciesandpracticesandthekinds 适用法律不时通知的地址,向本公司的公司秘书或香港股份过户登记分处属下 ofdataheldshouldbeaddressedtotheCompanyatitsregisteredofficedisclosedinthe 就《条例》所指的个人资料私隐事务主任(视乎情况而定)提出。 “CorporateInformation”sectionintheProspectusorasnotifiedfromtimetotimein accordancewithapplicablelaw,fortheattentionofthecompanysecretaryor(asthecase maybe)theHongKongBranchShareRegistrarfortheattentionoftheprivacycompliance officerforthepurposesoftheOrdinance. Bysigningthisform,youagreetoalloftheabove. 阁下签署本表格,即表示同意上述所有规定。DELIVERYOFTHISAPPLICATIONFORM 递交本申请表格ThiscompletedApplicationForm,togetherwiththeappropriatecheque(s)andasealedenvelope此填妥的申请表格,连同相关支票及装有唯读光碟的密封信封,必须於二零一七年三月containingtheCD-ROM,mustbesubmittedtothefollowingreceivingbankby4:00p.m.on一日(星期三)下午四时正前,送达下列收款银行下列收款银行:Wednesday,1March2017:DBSBank(HongKong)Limited 星展银行(香港)有限公司12thFloor,OneIslandEast �f鱼涌18WestlandsRoad 华兰路18号QuarryBay 港岛东中心12楼
<上一篇 截至2016年12月31日止年度的年度業績公告及內幕消息 - 控股股東IMAX CORPORATION發佈了2016年第四季度及全年財務業績與截至2016年12月31日止年度的年報
下一篇> 全球發售