(ajointstocklimitedcompanyincorporatedinthePeople’sRepublicofChinawithlimitedliability)
(於中华人民共和国注册成立的股份有限公司)
StockCode股份代号:0598
NOTIFICATION LETTER通知信函
19January2017
DearHShareholder,
SinotransLimited(the“Company”)
�CNoticeofPublicationofNotice,ProxyFormandReplySlipofExtraordinaryGeneralMeeting(the“CurrentCorporateCommunication”)
TheEnglishandChineseversionsoftheCompany’sCurrentCorporateCommunicationareavailableontheCompany’swebsiteatwww.sinotrans.comandthe
websiteofTheStockExchangeofHongKongLimitedatwww.hkexnews.hk(the“HKEx’swebsite”)orthearrangedprintedversion(s)ofCurrentCorporate
Communicationareenclosed(ifapplicable).YoumayaccesstheCurrentCorporateCommunicationasappearedontheCompany’swebsite,bybrowsing
throughtheHKEx’swebsiteorbyreferringtotheattachedprintedversion(s)(ifapplicable) .
Ifyouhavechosen(ordeemedtohaveconsented)toreceivealltheCompany’sCorporateCommunication(Note)viatheCompany’swebsite(“Website”)but
foranyreasonyouhavedifficultyinreceivingorgainingaccesstotheCurrentCorporateCommunication,youcanreque stfortheprintedversionofthe
CurrentCorporateCommunication.Pleasecompletetherequestform(the“RequestForm”)onthereversesideandsendittotheCompanyc/oitsHShare
Registrar(the“HShareRegistrar”),ComputershareHongKongInvestorServicesLimited,byusingthemailinglabelatthebottomoftheRequestForm(no
postagestampisneededifpostedonHongKong)at17MFloor,HopewellCentre,183Queen’sRoadEast,Wanchai,HongKong.TheRequestFormmayalso
bedownloadedfromtheCompany’swebsiteatwww.sinotrans.comortheHKEx’swebsiteatwww.hkexnews.hk.Youmayalsosendyourrequest(specifying
yourname,addressandrequest)byemailtosinotrans.ecom@computershare.com.hkorbynoticeinwritingtotheHShareRegistrarattheaboveaddress.The
CompanywillpromptlyuponreceiptofyourrequestsendtheCurrentCorporateCommunicationtoyouinprintedformfreeofcharge.
YoumayatanytimechooseeithertoreceivetheCompany’sCorporateCommunicationinprintedform(inEnglishversiononly,orinChineseversiononly,or
inbothEnglishandChineseversions),ortheWebsiteVersion.IfyouwouldliketochangeyourchoiceoflanguageormeansorreceiptoftheCompany’s
CorporateCommunicationinfuture,pleasesendemailtosinotrans.ecom@computershare.com.hkornoticeinwriting(specifyingyourname,addressand
request)totheCompanyc/oitsHShareRegistrar.
Shouldyouhaveanyqueriesinrelationtothisletter,pleasecalltheCompany’stelephonehotlineat(852)28628688duringbusinesshoursfrom9:00a.m.to
6:00p.m.fromMondaytoFriday,excludingHongKongpublicholidaysorsendanemailtosinotrans.ecom@computershare.com.hk.
ByOrderoftheBoard
SinotransLimited
LiShichu
JointCompanySecretary
Note: CorporateCommunicationmeansanydocumentissuedortobeissuedbytheCompanyfortheinformationoractionofholdersofanyofitssecurities,includingbutnotlimitedto(a)
theannualreport;(b)theinterimreport;(c)anoticeofmeeting;(d)alistingdocument;(e)acircular;and(f)aproxyform.
各位H股股东:
中国外运股份有限公司(「本公司」)
�C临时股东大会之会议通告、代表委任表格及回条(「本次公司通讯」)之发布通知
本公司的本次公司通讯的中、英文版本已登载於本公司的网站www.sinotrans.com和香港联合交易所有限公司的网站www.hkexnews.h(k「联交所网站」)
或(如适用)现按 阁下要求附上本次公司通讯之印刷本。 阁下可於本公司网站或在联交所网站浏览有关文件。
如 阁下已选择(或被视为同意)透过本公司网站收取本公司所有公司通讯(附注)(「网上版本」),如因任何理由以致 阁下在收取或接收本次公司通讯上
出现困难,阁下可要求收取本次公司通讯之印刷本。请填妥在本函背页的申请表格(「申请表格」),并使用申请表格下方的邮寄标签(如在香港
投寄则毋须贴上邮票),把申请表格寄回本公司之H股股份过户登记处(「H股股份过户登记处」),香港中央证券登记有限公司,地址为香港湾仔皇后大道东183号合和中心17M楼。申请表格亦可於本公司网站www.sinotrans.com或联交所的网站www.hkexnews.hk内下载。阁下亦可将要求(注明阁下的姓名、地址及要求)以电邮方式发送到电邮地址sinotrans.ecom@computershare.com.hk或以书面方式邮寄至H股股份过户登记处之上述地址。本公司将因应阁下的要求尽快向阁下发送本次公司通讯的印刷本,费用全免。
阁下可以随时选择收取本公司公司通讯的印刷本(只收取英文印刷本,或只收取中文印刷本,或同时收取英文及中文印刷本),或网上版本。如阁下日後需要更改所选择的本公司公司通讯之语言版本或收取方式,请发送电邮至sinotrans.ecom@computershare.com.hk或以书面方式(注明阁下的姓名、地址及要求)送交H股股份过户登记处。
如 阁下对本函内容有任何疑问,请於星期一至五(香港公众假期除外)上午9时正至下午6时正的办公时间内致电本公司的电话热线(852)28628688
或电邮至sinotrans.ecom@computershare.com.hk。
承董事会命
中国外运股份有限公司
联席公司秘书
李世础
2017年1月19日
附注:公司通讯指本公司发出或将予发出以供其任何证券持有人参照或采取行动的任何文件,其中包括但不限於:(a)公司年度报告;(b)公司中期报告;(c)会议通告;(d)上市
文件;(e)通函;及(f)委任代表表格。
REQUESTFORM申请表格
To: SinotransLimited(the“Company”) 致:中国外运股份有限公司(「本公司」)
(StockCode:0598) (股份代号:0598)
c/oComputershareHongKongInvestorServicesLimited 经香港中央证券登记有限公司
17MFloor,HopewellCentre, 香港湾仔皇后大道东183号
183Queen’sRoadEast,Wanchai,HongKong 合和中心17M楼
I/WehavealreadyreceivedaprintedcopyoftheCurrentCorporateCommunicationinEnglish/Chineseorhavechosen(oraredeemedtohaveconsented)
toreadtheCurrentCorporateCommunicationpostedontheCompany’swebsite,butI/wewouldliketoreceivetheprintedversionoftheCurrent
CorporateCommunicationoftheCompanyasindicatedbelow:
本人�u我们已收取本次公司通讯之英文�u中文印刷本或已选择(或被视为已同意)浏览在公司网站所登载之本次公司通讯,但现在希望收取以下所列之本次公司通讯的印刷本:
(Pleasemark"X"inONLYONEofthefollowingboxes)
(请从下列选择中,仅在其中一个空格内划上「X」号)
□ toreceiveaprintedEnglishversion.
仅收取一份英文印刷本。
□ toreceiveaprintedChineseversion.
仅收取一份中文印刷本。
□ toreceiveboththeprintedEnglishandChineseversions.
同时收取英文及中文印刷本各一份。
Signature: Contacttelephonenumber: Date:
签名: 联络电话号码: 日期:
Notes附注:
1. Pleasecompleteallyourdetailsclearly.
请阁下清楚填妥所有资料。
2. Ifyoursharesareheldinjointnames,theshareholderwhosenamestandsfirstontheregisterofmembersoftheCompanyinrespectofthejointholding
shouldsignonthisRequestForminordertobevalid. STRH-19012017-1(0)
如属联名股东,则本申请表格须由该名於公司股东名册上就联名持有股份其姓名位列首位的股东签署,方为有效。
3. Anyformwithmorethanoneboxmarked(X),withnoboxmarked(X),withnosignatureorotherwiseincorrectlycompletedwillbevoid.
如在本表格作出超过一项选择、或未有作出选择、或未有签署、或在其他方面填写不正确,则本表格将会作废。
4. Fortheavoidanceofdoubt,theCompanydoesnotacceptanyotherinstructiongivenonthisRequestForm.
为免存疑,任何在本申请表格上的额外指示,本公司将不予处理。
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
邮寄标签MAILINGLABEL
阁下寄回此申请表格时,请将邮寄标签剪贴於信封上。 香港中央证券登记有限公司
如在本港投寄无须贴上邮票。
Pleasecutthemailinglabelandstickthisontheenvelope ComputershareHongKongInvestorServicesLimited
toreturnthisRequestFormtous. 简便回邮号码FreepostNo.37
NopostagestampnecessaryifpostedinHongKong. 香港HongKong
致登記持有人之通知信函及申請表格
0评论
中国外运
2017-01-19