HKTTrust
香港电讯信托
(atrustconstitutedon7November2011underthelawsofHongKongandmanagedbyHKTManagementLimited)
(一个根据香港法律於2011年11月7日成立并由香港电讯管理有限公司管理的信托)
and
与
HKTLimited
香港电讯有限公司
(IncorporatedintheCaymanIslandswithlimitedliability)
(於开曼群岛注册成立的有限公司)
(StockCode:6823)
(股份代号:6823)
February15,2017
DearHolder(s)ofShareStapledUnits,
HKTTrustandHKTLimited(the“Company”)
-Notificationofpublicationof2016AnnualReportandCirculartogetherwithNoticeandFormofProxyforuseatAnnualGeneralMeetingtobeheldonFriday,
March17,2017at2:00p.m.at41stFloor,OneIslandEast,18WestlandsRoad,TaikooPlace,HongKong(collectivelythe“CurrentCorporateCommunications”)
TheCurrentCorporateCommunicationsoftheHKTTrust,theCompanyandHKTManagementLimited(the“Trustee-Manager”,initscapacityasthetrustee-managerofthe
HKTTrust)(inEnglishandChinese)areavailableontheCompany’swebsiteatwww.hkt.com/irandthewebsiteofHongKongExchangesandClearingLimited(“HKEX”)at
www.hkexnews.hk.
Youareentitledatanytimetochangeyourmeansofreceiptand/orchoiceoflanguageoftheCurrentCorporateCommunicationsorallfutureCorporateCommunications(Note)
oftheHKTTrust,theCompanyandtheTrustee-ManagerbyprovidingreasonablepriornoticeinwritingtotheCompanyand/ortheTrustee-Managerc/othesharestapled
unitsregistrar(the“ShareStapledUnitsRegistrar”),ComputershareHongKongInvestorServicesLimited,at17MFloor,HopewellCentre,183Queen’sRoadEast,Wan
Chai,HongKong,orsimplycompletingtheChangeRequestFormonthereversesideandreturningittotheCompanyand/ortheTrustee-Managerc/otheShareStapled
UnitsRegistrar,usingthepre-paidpostagemailinglabelatthebottomoftheChangeRequestForm(astampisnotrequiredifpostedinHongKong).Youmayalsosendan
e-mailwithascannedcopyofthecompletedChangeRequestFormtohkt@computershare.com.hk.TheChangeRequestFormmayalsobedownloadedfromthe
Company’swebsiteatwww.hkt.com/irorthewebsiteofHKEXatwww.hkexnews.hk.
Evenifyouhavechosen(oraredeemedtohaveagreed)toreadthewebsiteversionoftheCurrentCorporateCommunicationspublishedontheCompany’swebsiteinplace
ofreceivingprintedcopies,ifforanyreason,youhavedifficultyinreceivingorgainingaccesstosuchwebsiteversion,theCompanyand/ortheTrustee-Managerwill,upon
yourrequestinwritingorbye-mail,promptlysendtheprintedversion(s)oftheCurrentCorporateCommunicationstoyoufreeofcharge.Youmayalsorequestaprintedcopy
intheotherlanguageifyouhavereceivedeithertheEnglishortheChineseversion.
Shouldyouhaveanyqueriesrelatingtotheabove,pleasecalltheservicehotlineoftheShareStapledUnitsRegistrarat(852)28628688duringbusinesshours(9:00a.m.
to6:00p.m.,MondaytoFriday,excludingHongKongpublicholidays).
Yoursfaithfully,
Forandonbehalfof
HKTManagementLimited
and
HKTLimited
BernadetteM.Lomas
GroupGeneralCounselandCompanySecretary
Note:CorporateCommunicationsincludebutarenotlimitedto(a)anannualreport;(b)aninterimreport;(c)anoticeofmeeting;(d)alistingdocument;(e)acircular;and(f)aproxyform.
各位股份合订单位持有人:
香港电讯信托与香港电讯有限公司(「本公司」)
-2016年年报及通函连同将於2017年3月17日(星期五)下午二时正假座香港太古坊华兰路18号港岛东中心41楼举行的周年大会通告及适用的代表委任表格(统称「本
次公司通讯」)之登载通知
香港电讯信托、本公司及香港电讯管理有限公司(「托管人-经理」,以其作为香港电讯信托托管人-经理身份)的本次公司通讯(中、英文版)已於本公司网站
www.hkt.com/ir 及香港交易及结算所有限公司(「香港交易所」)网站www.hkexnews.hk 登载。
阁下欲更改香港电讯信托、本公司及托管人-经理的本次公司通讯或所有日後公司通讯
(附注)
倘 之收取方式及/或语言版本, 阁下有权随时透过股份合订单位过户登记处
(「股份合订单位过户登记处」),香港中央证券登记有限公司,地址��香港湾仔皇后大道东183号合和中心17M楼,预先给予本公司及/或托管人-经理合理时间的书面通知,
或可简单透过�\妥本函背面的变更申请表,使用变更申请表下方的已预付邮费邮寄标签(如在香港投寄,毋须贴上邮票),经股份合订单位过户登记处交回本公司及/或托管人-经理。阁下亦可将已�\妥的变更申请表的扫描副本电邮至hkt@computershare.com.hk。变更申请表亦可於本公司网站www.hkt.com/ir或香港交易所网站www.hkexnews.hk下载。
阁下如已选择(或被视为已同意)浏览在本公司网站登载的本次公司通讯的网上版本以代替收取印刷本,但因任何理由以致在收取或接收本次公司通讯网上版本时出现困难,本公司及/或托管人-经理将应 阁下书面或电邮要求尽快向 阁下寄发本次公司通讯的印刷本,费用全免。若 阁下已收取中文或英文版本的本次公司通讯, 阁下亦可要求索取另一种语言版本的印刷本。
如 阁下对上述事项有任何疑问,请於办公时间内(星期一至星期五(香港公众假期除外)上午9时正至下午6时正)致电股份合订单位过户登记处热线(852)28628688查询。
香港电讯管理有限公司
与
香港电讯有限公司
集团法律事务总监兼公司秘书
麦洁贞
谨启
2017年2月15日
附注:公司通讯包括但不限於:(a)年度报告;(b)中期报告;(c)会议通告;(d)上市文件;(e)通函;及(f)代表委任表格。 06823-4
ChangeRequestForm变更申请表
To: HKTTrustandHKTLimited(the“Company”) 致:香港电讯信托与香港电讯有限公司(「公司」)
(StockCode:6823) (股份代号:6823)
c/oComputershareHongKongInvestorServicesLimited 经香港中央证券登记有限公司
17MFloor,HopewellCentre 香港湾仔皇后大道东183号
183Queen’sRoadEast 合和中心17M楼
WanChai,HongKong
PartA-I/WehavealreadyreceivedprintedversionoftheCurrentCorporateCommunicationsinEnglish/Chineseorhavechosen(oraredeemedtohaveagreed)toreadthe
CurrentCorporateCommunicationspublishedontheCompany’swebsite.I/wewouldliketorequestthefollowingprintedversion(s)oftheCurrentCorporate
Communications:
甲部-本人/吾等已收取本次公司通讯之中文/英文印刷本或已选择(或被视为已同意)浏览在公司网站登载的本次公司通讯,本人/吾等欲要求索取下列所示之本次公司通讯的印刷本:
(Pleasemark“X”inONLYONEofthefollowingboxes)(请仅在下列其中一个空格内划上「X」号)
□ theprintedEnglishversion;OR
英文印刷本;或
□ theprintedChineseversion;OR
中文印刷本;或
□ boththeprintedEnglishandChineseversions.
中、英文印刷本。
PartB-I/WewouldliketochangethemeansofreceiptandchoiceoflanguageofallfutureCorporateCommunications*oftheHKTTrust,theCompanyandHKT
ManagementLimited(the“Trustee-Manager”)inthemannerasindicatedbelow:
乙部-本人/吾等欲更改以下列方式收取香港电讯信托、贵公司及香港电讯管理有限公司(「托管人-经理 」)所有日後公司通讯*的收取方式及语言版本:
(Pleasemark“X”inONLYONEofthefollowingboxes)(请仅在下列其中一个空格内划上「X」号)
□ toreadallfutureCorporateCommunicationspublishedontheCompany’swebsiteatw w w. h k t .com/irinplaceofreceivingprintedcopies,andtoreceiveane-mail
notificationoranotificationletterofthepublicationofCorporateCommunicationsontheCompany’swebsite;OR
浏览所有日後在公司网站www.hkt.com/ir登载的公司通讯,以代替收取印刷本,并收取公司通讯已在公司网站登载的电邮通知或通知信函;或
E-mailAddress
电邮地址
(TheCompanyandtheTrustee-Managerwillsendtothee-mailaddressprovidedabove(ifany)anotificationofthepublicationoftheCorporateCommunicationsonthe
Company’swebsiteinthefuture. Ifnoe-mailaddressisprovided,onlyanotificationletterofthepublicationoftheCorporateCommunicationsontheCompany’swebsitewill
besentinstead. Pleaseprovidethee-mailaddressinEnglishCapitalLettersandthee-mailaddressisusedfore-mailnotificationofthereleaseoftheCorporate
Communicationsonly.)
(公司及托管人-经理日後仅将公司通讯已在公司网站登载的通知发送至如上提供之电邮地址(如有)。如未有提供电邮地址,则仅会向阁下寄发公司通讯已在公司网站登载之通
知信函。请以英文正楷�\写电邮地址,有关电邮地址仅用作收取公司通讯已发布的电邮通知。)
□ toreceivetheprintedEnglishversionofallfutureCorporateCommunicationsONLY;OR
仅收取所有日後公司通讯的英文印刷本;或
□ toreceivetheprintedChineseversionofallfutureCorporateCommunicationsONLY;OR
仅收取所有日後公司通讯的中文印刷本;或
□ toreceiveboththeprintedEnglishandChineseversionsofallfutureCorporateCommunications.
同时收取所有日後公司通讯的中、英文印刷本。
Contacttelephonenumber:
联络电话号码:
Signature: Date:
签名: 日期:
Notes附注:
1. U nl essotherwisedefinedherein,termsusedinthisChangeRequestFormshallbearthesamemeaningsasthosedefinedintheLettertoHolder(s)ofShareStapledUnitsdatedFebruary15,2017.
除本文另有界定外,本变更申请表中所用词汇与日期为2017年2月15日致股份合订单位持有人之函件所界定者具有相同涵义。
2. Pleasecompleteallyourdetailsclearly.
请阁下清楚�\妥所有资料。
3. Anyformwithmorethanoneboxmarked“X”,withnoboxmarked“X”,withnosignatureorotherwiseincorrectlycompletedwillbevoid.
如在本表格作出超过一项选择、或未有作出选择、或未有签署、或在其他方面�\写不正确,则本表格将会作废。
4. Fortheavoidanceofdoubt,wedonotacceptanyspecialinstructionsgivenonthisChangeRequestForm.
��免存疑,任何在本变更申请表上作出的特别指示,公司及托管人-经理将不予处理。
PersonalInformationCollectionStatement收集个人资料声明:
“Personal
(i) Data”inthisstatementhasthesamemeaningas“personaldata”inthePersonalData(Privacy)Ordinance,Chapter486ofthelawsofHongKong(“PDPO”).
本声明中所指的「个人资料」具有香港法例第486章《个人资料(私隐)条例》(「《私隐条例》」)中「个人资料」的涵义。
(ii) YoursupplyofPersonalDatatotheCompanyand/ortheTrustee-Managerisonavoluntarybasis.Ifyoufailtoprovidesufficientinformation,theCompanyand/ortheTrustee-Managermaynotbeableto
processyourinstructionsand/orrequestsasstatedinthisform.
阁下是自愿向公司及�u或托管人-经理提供个人资料。若阁下未能提供足够资料,公司及�u或托管人-经理可能无法处理阁下在本表格上所述的指示及�u或要求。 HKTH-15022017-1(0)
(iii) YourPersonalDatamaybedisclosedortransferredbytheCompanyand/ortheTrustee-ManagertotheCompany’ssubsidiaries,theShareSt a pl edUnitsRegistrar,and/orothercompaniesorbodiesfor
anyofthestatedpurposes,andretainedforsuchperiodasmaybenecessaryforverificationandrecordpurposes.
公司及�u或托管人-经理可就任何所说明的用途,将阁下的个人资料披露或转移给公司的附属公司、股份合订单位过户登记处,及�u或其他公司或团体,并将在适当期间保留该等个人资料作核实及记录用途。
(iv) Youhavetherighttorequestaccesstoand/orcorrectionofyourPersonalDatainaccordancewiththeprovisionsofthePDPO.Anysuchrequestforaccesstoand/orcorrectionofyourPersonalData
shouldbemadeinwritingtothePersonalDataPrivacyOfficerofComputershareHongKongInvestorServicesLimitedat17MFloor,HopewellCentre,183Queen’sRoadEast,WanChai,HongKong.
阁下有权根据《私隐条例》的条文查阅及�u或修改阁下的个人资料。任何该等查阅及�u或修改个人资料的要求均须以书面方式向香港中央证券登记有限公司(地址为香港湾仔皇后大道东183号合和中心17M楼)
的个人资料私隐主任提出。
*CorporateCommunicationsincludebutarenotlimitedto(a)anannualreport;(b)aninterimreport;(c)anoticeofmeeting;(d)alistingdocument;(e)acircular;and(f)aproxyform.
*公司通讯包括但不限於:(a)年度报告;(b)中期报告;(c)会议通告;(d)上市文件;(e)通函;及(f)代表委任表格。
U-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 邮寄标签MAILINGLABEL
阁下寄回此变更申请表时,请将邮寄标签剪贴於信封上。 香港中央证券登记有限公司
如在本港投寄毋须贴上邮票。 ComputershareHongKongInvestorServicesLimited
Pleasecutthemailinglabelandstickitontheenvelope 简便回邮号码FreepostNo.37
to
re
tu
rn
thisChangeRequestFormtous. 香港HongKong
NopostagestampisrequiredifpostedinHongKong.
致股份合訂單位持有人之函件及變更申請表
0评论
香港电讯
2017-02-14