金投网

致股東之通知信函及更改選擇表格 - (i) 2016年年報,(ii) 建議授予發行股份及購回股份之一般授權、重選董事及股東週年大會之通告,以及(iii) 代表委任表格之發佈通知

(Incorporated in Hong Kong with limited liability) (Stock Code 股 份 代 号 : 01828) (於香港注册成立的有限公司) NOTIFICATION LETTER 通知信函 30 March 2017 Dear Shareholders, Dah Chong Hong Holdings Limited (the “Company”) �C Notice of Publication of (i) Annual Report 2016, (ii) Circular in relation to Proposals for General Mandates to Issue Shares and to Repurchase Shares, Re-election of Directors and Notice of Annual General Meeting*, and (iii) Form of Proxy (collectively the “Current Corporate Communications”) Please be informed that the English and Chinese versions of the Company’s Current Corporate Communications are available on the Company’s website at www.dch.com.hk and are also available on the website of Hong Kong Exchanges and Clearing Limited at www.hkexnews.hk. You may access the Current Corporate Communications by clicking the link “Investor Relations” on the home page of the Company’s website, then selecting “Annual Reports & Interim Reports” for the Annual Report 2016 or “Announcements and Circulars” for the other Current Corporate Communications. If you have elected to receive Corporate Communications# in printed form, the printed version of your selected language(s) is/are enclosed. If you would like (i) to receive future Corporate Communications from the Company in printed form instead of in electronic form on the Company’s website (or in electronic form on the Company’s website instead of in printed form) or (ii) to change the language in which you receive Corporate Communications in printed form, please complete the Change Request Form on the reverse side of this letter and sign and return it by post to the Company’s share registrar, Tricor Investor Services Limited (the “Share Registrar”), at Level 22, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East, Hong Kong, by using the mailing label at the bottom of the Change Request Form (no need to affix a stamp if posted in Hong Kong). The Change Request Form may also be downloaded under “Announcements & Circulars” in the “Investor Relations” section of the Company’s website at www.dch.com.hk or the website of Hong Kong Exchanges and Clearing Limited at www.hkexnews.hk. If you have elected (or are deemed to have elected) to receive the Current Corporate Communications in electronic form on the Company’s website and for any reason have difficulty in obtaining access to Corporate Communications on the Company’s website and the Hong Kong Exchanges and Clearing Limited’s website, the Company will upon request send the Current Corporate Communications to you in printed form free of charge. You may at any time by reasonable notice in writing to the Company (sent to the Share Registrar at the above address or by email to dch-ecom@hk.tricorglobal.com) elect (i) to receive future Corporate Communications from the Company in printed form instead of in electronic form on the Company’s website (or in electronic form on the Company’s website instead of in printed form) or (ii) to change the language in which you receive Corporate Communications in printed form. Should you have any questions in relation to this letter, please call the telephone hotline of the Share Registrar at (852) 2980 1333 during business hours from 9:00 a.m. to 5:00 p.m., Monday to Friday, excluding Hong Kong public holidays. Yours faithfully For and on behalf of Dah Chong Hong Holdings Limited Kam Yiu Sai, Florence Company Secretary * Annual general meeting of the Company is to be held on Monday, 22 May 2017 at 10:30 a.m. at Grand Ballroom, Lobby Level, Grand Hyatt Hong Kong, 1 Harbour Road, Wanchai, Hong Kong. # Corporate Communications refer to interim/annual reports, notices, documents, or other publications of the Company (including any “corporate communication” as defined in the Listing Rules). 各位股东: 大昌行集团有限公司( 「本公司」) - (i)2016年年报,(ii)建议授予发行股份及购回股份之一般授权、重选董事及股东周年大会*之通告,以及(iii)代表委任表格(统称「本次公 司通讯」) 之发布通知 谨通知 阁下本次公司通讯之中、英文版本已上载於本公司网站(www.dch.com.hk)及香港交易及结算所有限公司网站(www.hkexnews.hk),欢 迎查阅。 阁下可在本公司网站主页按「投资者关系」之连结,再选择「年报及中期报告」阅览2016年年报,或选择「公布及通函」阅览本次公 司通讯之其他文件。如 阁下已选择收取公司通讯 #之印刷本,随函附奉 阁下所选取之语言版本的印刷本。 如 阁下欲(i)收取日後公司通讯之印刷本,以取代於本公司网站登载之电子版本(或收取於本公司网站登载之公司通讯电子版本,以取代印 刷本) 或(ii)更改所收取的公司通讯印刷本之语言版本,请 阁下填妥及签署在本函背面之更改选择表格,并使用更改选择表格下面之邮寄标 签,然後把更改选择表格寄回(如在香港投寄,毋须贴上邮票) 本公司股份过户登记处卓佳证券登记有限公司( 「股份过户登记处」),地址为 香港皇后大道东183号合和中心22楼。更改选择表格亦可於本公司网站(www.dch.com.hk)之「投资者关系」项下之「公布及通函」栏目或香港 交易及结算所有限公司网站(www.hkexnews.hk)内下载。 如 阁下已选择(或被视为已同意) 收取登载於本公司网站之本次公司通讯电子版本,惟因任何原因於查阅登载於本公司网站及香港交易及 结算所有限公司网站之公司通讯上出现困难,应 阁下要求,本公司将尽快寄上所要求之本次公司通讯的印刷本,费用全免。 阁下可以随时以合理时间之书面通知本公司(透过股份过户登记处,地址如上,或透过电邮至dch-ecom@hk.tricorglobal.com),选择(i)收取 本公司日後公司通讯之印刷本,以取代於本公司网站登载之电子版本(或收取於本公司网站登载之公司通讯电子版本,以取代印刷本) 或(ii) 更改所收取公司通讯印刷本之语言版本。 阁下如有任何与本函内容有关之疑问,请致电股份过户登记处电话热线(852) 2980 1333,办公时间为星期一至星期五(香港公众假期除外) 上午9时正至下午5时正。 代表 大昌行集团有限公司 公司秘书 甘瑶斯 谨启 2017年3月30日 * 本公司之股东周年大会将於2017年5月22日(星期一) 上午10时30分假座香港湾仔港湾道1号香港君悦酒店大堂宴会大礼堂举行。 # 公司通讯乃本公司之中期报告�u年报、通告、文件或其他刊物(包括上市规则内所指的「公司通讯」)。 8/F., DCH Building, 20 Kai Cheung Road, Kowloon Bay, Hong Kong 香港九龙湾启祥道20号大昌行集团大厦8楼 Tel电话: (852) 2768 3388 Fax传真:(852) 2796 8838 Website网站:www.dch.com.hk Mailing Label 邮寄标签 Please cut the mailing label and stick it on the envelope in order to return this Change Request Form to us. No postage stamp necessary if posted in Hong Kong. 阁下寄回此更改选择表格时,请将邮寄标签剪贴於信封上。 如在本港投寄毋须贴上邮票。 Tricor Investor Services Limited 卓佳证券登记有限公司 Freepost No. 简便回邮号码:37 Hong Kong 香港 Name(s) and address of Shareholder(s): 股东之姓名及地址: CHANGE REQUEST FORM 更改选择表格 To: Dah Chong Hong Holdings Limited (the “Company”) (Stock Code: 01828) c/o Tricor Investor Services Limited Level 22, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East, Hong Kong 致: 大昌行集团有限公司( 「本公司」) (股份代号:01828) 经卓佳证券登记有限公司转交 香港皇后大道东183号 合和中心22 楼 I/We have received the Current Corporate Communications (as defined on the reverse side of this form) in printed English or Chinese version or both printed version or have elected (or am/are deemed to have elected) to receive the Current Corporate Communications in electronic form on the Company’s website. 本人�u我们已收取本次公司通讯(定义见本表格背面) 之英文或中文印刷本或中、英文印刷本或已选择(或被视为已选择) 收取於本公司网站登载之本次 公司通讯电子版本。 Part A I/We would like to receive the Current Corporate Communications in printed form in the manner indicated below: 甲部 本人�u我们现欲以下列方式收取本次公司通讯之印刷本: (Please mark X in ONLY ONE of the following boxes 请从下列选择中,仅在其中一个空格内划上「 X」号) in printed form in English only; OR 仅收取英文印刷本;或 in printed form in Chinese only; OR 仅收取中文印刷本;或 in printed form in both English and Chinese. 同时收取英文及中文印刷本。 Part B I/We would like to change the way in which I/we receive future Corporate Communications# from the Company in the manner indicated below: 乙部 本人�u 我们现欲变更,以下列方式收取本公司日後之公司通讯 #: (Please mark X in ONLY ONE of the following boxes 请从下列选择中,仅在其中一个空格内划上「 X」号) in electronic form on the Company’s website and by receiving notification by email to the address below when each corporate communication is made available on the Company’s website; OR 收取於本公司网站登载之电子版本,并在每次本公司网站登载公司通讯时收取发送至以下电邮地址之电邮通知;或 Email Address 电邮地址 (The Company will send to the email address provided above (if any) a notification of the availability of each corporate communication on the Company’s website. If no email address is provided by a shareholder, a letter will be sent to the shareholder notifying the shareholder of the availability of each corporate communication on the Company’s website. Please provide the email address in capital letters in English. The email address will be used only for notification of release of Corporate Communications.) (每次本公司网站登载公司通讯时,本公司将发送电邮通知至以上提供之电邮地址(如有)。如股东未有提供电邮地址,则将於每次本公司网站登载公司通讯时向该股东发出通知函件。请以英文正楷 填写电邮地址,以上电邮地址仅供用作通知公司通讯之发布。) in printed form in English only; OR 仅收取英文印刷本;或 in printed form in Chinese only; OR 仅收取中文印刷本;或 in printed form in both English and Chinese. 同时收取英文及中文印刷本。 Contact Telephone Number 联络电话 Signature(s) 签名 Name(s) of Shareholder(s) in English (Please use BLOCK LETTERS) 股东的英文名称(请以大楷书写) Name(s) of Shareholder(s) in Chinese 股东之中文名称 Date 日期 Notes 附注: 1. Please complete all your details clearly. 请 阁下清楚填妥所有资料。 2. If your shares are held in joint names, all joint holders should sign this Change Request Form in order for it to be valid. 如属联名股东,则本更改选择表格须由所有联名持有人签署,方为有效。 3. Any form with more than one box marked X in Part A or Part B, with no box marked X, with no signature or otherwise incorrectly completed will be void. 如在本表格甲部或乙部作出超过一项选择、或未有作出选择、或未有签署、或在其他方面填写不正确,则本表格将会作废。 4. For the avoidance of doubt, we do not accept any special instructions written on this Change Request Form. 为免存疑,任何在本更改选择表格上之额外手写指示,本公司将不予处理。 # Corporate Communications refer to interim/annual reports, notices, documents, or other publications of the Company (including any “Corporate Communication” as defined in the Listing Rules). 公司通讯指本公司之中期报告�u年报、通告、文件或其他刊物(包括上市规则内所指的「公司通讯」)。 PERSONAL INFORMATION COLLECTION STATEMENT 收集个人资料声明 “Personal Data” in this statement has the same meaning as “personal data” in the Personal Data (Privacy) Ordinance, Cap 486 of the Laws of Hong Kong (“PDPO”), which includes your name, mailing address and contact telephone number. 本声明所指的「个人资料」具有香港法例第486章《个人资料(私隐) 条例》 ( 「私隐条例」) 赋予「个人资料」之相同涵义,当中包括 阁下的姓名、邮寄地址及联络电话号码。 Your Personal Data provided in this form will be used in connection with processing your request for obtaining printed copy of the relevant Corporate Communications. Your supply of Personal Data is on a voluntary basis. However, we may not be able to process your request unless you provide us with your Personal Data. 阁下於本表格所提供的个人资料将用以处理 阁下要求索取相关公司通讯印刷本之指示。 阁下乃基於自愿性质提供个人资料,惟倘 阁下并无提供个人资料,本公司可能无法处理 阁下的指示。 Your Personal Data will be disclosed or transferred to the Company’s Share Registrar and/or other companies or bodies for the purpose stated above, or when it is required to do so by law, for example, in response to a court order or a law enforcement agency’s request, and will be retained for such period as may be necessary for our verification and record purpose. 本公司可就上述用途将 阁下的个人资料披露或转移给本公司的股份登记处及�u或其他公司或团体,或按法例规定(例如应法庭命令或执法机关的要求) 作出披露或转移,并将在适当期间内保留该等个人资 料作核实及记录用途。 You have the right to request access to and/or correction of your Personal Data respectively in accordance with the provisions of the PDPO. Any such request for access to and/or correction of your Personal Data should be in writing by the following means: 阁下有权根据私隐条例分别查阅及�u或更正 阁下的个人资料。任何查阅及�u或更正 阁下个人资料的要求,均须透过以下途径以书面方式提出: By mail to: Privacy Compliance Officer 邮寄:香港皇后大道东183号合和中心22楼 Tricor Investor Services Limited 卓佳证券登记有限公司 Level 22, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East, Hong Kong 私隐条例事务主任
代码 名称 最新价(港元) 涨幅
00464 建福集团 0.24 95.9
04333 思科 250 66.67
08169 环康集团 0.05 63.64
01862 景瑞控股 0.08 36.67
08035 骏高控股 0.08 36.07
免责声明金投网发布此文目的在于促进信息交流,不存在盈利性目的,此文观点与本站立场无关,不承担任何责任。部分内容文章及图片来自互联网或自媒体,版权归属于原作者,不保证该信息(包括但不限于文字、图片、图表及数据)的准确性、真实性、完整性、有效性、及时性、原创性等,如无意侵犯媒体或个人知识产权,请来电或致函告之,本站将在第一时间处理。未经证实的信息仅供参考,不做任何投资和交易根据,据此操作风险自担。

港股频道HKSTOCK.CNGOLD.ORG